metric ton
- Exemples
I think I mentioned this morning that it had been paying $75 per metric ton. | Je pense avoir dit ce matin qu'il payait 75 dollars par tonne métrique. |
Offsets represent one metric ton of carbon dioxide equivalent (CO2e) that has been eliminated or sequestered from the atmosphere. | Les compensations représentent une tonne d'équivalent dioxyde de carbone (CO2e) éliminé ou séquestré dans l'atmosphère. |
Specific duties involve the levying of a fixed amount per unit, for example $5 per metric ton. | Les droits spécifiques font intervenir le recouvrement d'un montant fixe par unité, par exemple 5 $ par tonne. |
PIC estimated its cost of sales per metric ton of urea and ammonia based on its operating results for the financial year 1989/90. | La PIC a estimé ses frais de vente par tonne d'urée et d'ammoniac en fonction de ses résultats d'exploitation pour l'exercice financier 1989/90. |
The final sales price is $5 per 25-kilogram bag or $200 per metric ton (at the port of Kismaayo). | Le prix à l'exportation est de 5 dollars par sac de 25 kilos, soit 200 dollars la tonne métrique (prix au port de Kismaayo). |
Does he know, for example, that since December 1995 there has been a tax on cereal exports, which now amounts to ECU 45 per metric ton? | Sait-il, par exemple, que, depuis décembre 1995, il existe une taxe à l'exportation des céréales, qui s'élève aujourd'hui à 45 écus/tonne ? |
Carbon intensity shall achieve a level equal to or less than 350 metric ton CO2 per GWh vented to atmosphere [1]; | L’intensité de carbone doit être égale ou inférieure à 350 tonnes métriques de CO2 par GWh rejetées dans l’atmosphère [1] ; |
Usage in the EU (15) declined during the second half of the 1990s and was estimated to be 300 metric ton in 2000 (used solely for PUR production) (EU 2000). | Son utilisation dans l'Union (à 15) a diminué durant la deuxième moitié des années 1990 et a été estimée à 300 tonnes en 2000 (uniquement pour la production de polyuréthane) (UE 2000). |
On 21 December, the day after the summit closed, the going rate to pollute dropped below €13/metric ton to its lowest level in six months, reports the Danish daily. | Au lendemain de la clôture du sommet, le 21 décembre, il était passé sous la barre des 13 euros la tonne, son plus bas niveau depuis six mois, remarque le quotidien danois. |
In the market both for cars and trucks with a payload of up to one metric ton, BORWARD's distinctive diamond-shaped badge was soon a dominant force in Sweden, the Netherlands and Norway. | Ainsi, tant sur le marché des voitures que des camions transportant jusqu'à une tonne de charge utile, l'insigne caractéristique en forme de diamant de BORGWARD va vite s'imposer en Suède, aux Pays-Bas et en Norvège. |
I got a metric ton of worst. | Les mauvais souvenirs, c'est pas ça qui manque. |
According to calculations of the solar Platform of Almeria, a plant of this annual type avoids 2000 metric ton of CO2 emissions by each MW. | Selon des calculs de la Plate-forme solaire d'Almeria, une plante de ce type évite 2000 tm. annuels d'émissions de CO2 par chaque MW. |
Carbon intensity shall achieve a level equal to or less than 350 metric ton CO2 per GWh vented to atmosphere [1]; | L’annexe XVIII suivante est ajoutée : |
One metric ton of steel contains approximately 3 to 4 kilograms of FeSi, whereas one metric ton of stainless steel contains approximately 20 kilograms of FeSi. | Une tonne d’acier contient environ 3 à 4 kilogrammes de ferrosilicium ; une tonne d’acier inoxydable contient environ 20 kilogrammes de ferrosilicium. |
GPIC applies a netback price of USD 77.28 per metric ton to this lost quantity to arrive at a lost sales value of USD 119,320. | La GPIC applique un prix netback de US $ 77,28 par tonne à cette quantité non produite, ce qui donne un manque à gagner de US $ 119 320. |
One metric ton of steel contains approximately 3 to 4 kilograms of FeSi, whereas one metric ton of stainless steel contains approximately 20 kilograms of FeSi. | Les dérogations autorisées à l'annexe II ne sont pas à considérer comme des manquements représentant un danger manifeste. |
The Voluntary Industry Commitment was set up for users consuming less that one metric ton of Trichloroethylene annually in mind as these fall outside the SED legislation parameters. | L’engagement volontaire de l’industrie a été élaboré pour les utilisateurs consommant moins d’une tonne de trichloréthylène par an, quantité située en dessous des paramètres légaux fixés par la SED. |
By 2000, the global annual releases of PentaBDE from new use of PUR-foam in articles are estimated to be 585 - 1,053 metric ton/year (see table 2.3 in UNEP/POPS/POPRC.3/INF/23). | En 2000, les rejets annuels mondiaux de pentaBDE engendrés par de nouvelles utilisations de mousse polyuréthane dans des produits ont été estimés à 585 - 1,053 tonnes (tableau 2.3 dans le document UNEP/POPS/POPRC.3/INF/23). |
The advantage of this straight four-cylinder was the much lower weight compared to the straight six-cylinder OM 906 LA, which has a particularly positive effect in the payload-sensitive 11.99 metric ton segment. | L'avantage de ce quatre cylindres en ligne était son poids sensiblement réduit par rapport au six cylindres en ligne OM 906 LA, un avantage qui s'est révélé particulièrement positif dans le segment des 11,99 tonnes, sensible à la charge utile. |
Official prices on the London Metal Exchange rose by 135 per cent in 2006 and by another 20 per cent, in January 2007, to a record $950 per metric ton. | Ainsi, le cours officiel du nickel à la Bourse des métaux de Londres a augmenté de 135 % en 2006 et de 20 % supplémentaires en janvier 2007, atteignant un niveau record de 950 dollars des États-Unis la tonne. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !