mesure préventive

C'est avant tout une mesure préventive.
It's just a precautionary measure.
Argument difficile à réfuter, mesure préventive qui est vraie.
Humans can't rebut that, it's prevent defense and has the merit of being true.
Tu vois, c'est une mesure préventive.
It's a precautionary measure.
mesure préventive ou restrictive prise par un producteur ou un distributeur sur une base volontaire, c'est-à-dire sans intervention d'une autorité d'un État membre.
Preventive and restrictive measures adopted on a voluntary basis by a producer or a distributor, i.e. without any intervention of an authority of a Member State.
Une coopération étroite entre les États membres en vue d'augmenter la sécurité dans l'aviation civile constitue une mesure préventive importante du fait de la croissance du trafic aérien.
Close cooperation between Member States for the purpose of raising levels of civil aviation safety will be an important precaution as air traffic grows.
J' estime que la coopération entre les États membres en vue d' augmenter la sécurité dans l' aviation civile constitue une mesure préventive importante du fait de l' augmentation du trafic aérien.
In my opinion, cooperation between Member States to increase safety in civil aviation is an important precaution due to the growth of air travel.
Cela implique que bien qu'il soit un élément sûr, il doit être utilisé de manière responsable et aussi en tant que mesure préventive, vous devez consulter votre médecin avant de l'utiliser.
This indicates that although it is a safe item, it must be utilized in a responsible way and also as a precaution you ought to consult your physician before utilizing it.
Si l’Agnihotra est faite comme une mesure préventive ou active pour la protection contre les radiations nucléaires, alors le SSRF recommande qu’elle soit effectuée par une personne d’au moins 50 % de niveau spirituel.
If Agnihotra is done as a preventive or active measure for protection against nuclear radiation, then SSRF recommends that it is performed by a person of at least the 50% spiritual level.
Cette mesure préventive sauverait certainement des vies et des membres.
Such a preventive measure will certainly save lives and limbs.
En mesure préventive, CyanoClean peut être distribué une fois par semaine.
As a prevention measure, CyanoClean can be dosed once a week.
Il peut être utilisé comme une mesure préventive qui empêche l'infertilité masculine.
It can be used as a prophylactic remedy that prevents male infertility.
Ce qu'on fait n'est pas une punition, C'est une mesure préventive.
What we're doing isn't punishment, it's a preventative measure.
Ceci est une mesure préventive importante, de sorte qu'il ne devrait pas être ignorée.
This is an important preventive measure, so it should not be ignored.
Aucune mesure préventive n'a été prise et la population n'a reçu aucun soutien adéquat.
No preventive measures were taken, nor was the population given adequate support.
La destruction des stocks est une mesure préventive destinée à éliminer la prolifération des mines antipersonnel.
Stockpile destruction is a preventive measure aimed at eliminating the proliferation of anti-personnel mines.
L'arrestation en tant que mesure préventive est à distinguer de l'arrestation en tant que peine.
Arrest as preventive measure is different from arrest as penalty.
En outre, il est utilisé comme une mesure préventive pour échauffer les muscles avant un exercice.
Furthermore it is used as a preventive measure to warm up the muscles before an exercise.
Le traitement spirituel des 3 étapes pour les addictions agit aussi comme une mesure préventive.
The 3 step spiritual treatment for treatment of addictions also acts as a preventive measure.
L'autorisation du tribunal est nécessaire pour commuer une mesure préventive en détention.
The permission of a court is necessary for substitution of a preventive measure by taking into custody.
Tu vois, c'est une mesure préventive.
This is a preventive measure.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté