mercure

Les lampes fluorescentes contiennent de 1 à 70 mg de mercure.
Fluorescent lamps contain from 1 to 70 mg of mercury.
Une nouvelle évaluation des émissions de mercure est en cours.
A new assessment of the emissions of mercury is underway.
Chacun doit comprendre les risques sanitaires et environnementaux du mercure.
Everybody should understand the health and environmental risks of mercury.
Quels sont les effets du mercure sur la santé humaine ?
What are the impacts of mercury on human health?
Quels sont les effets du mercure sur l'environnement ?
What are the impacts of mercury on the environment?
Les dangers du mercure sont bien connus, sa neurotoxicité est irréfutable.
The dangers of mercury are well known, its neurotoxicity undisputed.
Nous ne savons même pas si c'est vraiment du mercure.
We don't even know if it is actually mercury.
Hydrocarbures aromatiques polycycliques autres que le benzo(a)pyrène, mercure gazeux total
Polycyclic aromatic hydrocarbons other than benzo(a)pyrene, total gaseous mercury
La mesure du mercure bivalent particulaire et gazeux est également recommandée.
Measurement of particulate and gaseous divalent mercury is also recommended.
L' arrière de la OnBike ne contiennent pas de mercure.
The rear of the OnBike does not contain mercury.
Nous ne savons même pas ce que le mercure lui fait.
We don't even know what the mercury's doing to her.
Néanmoins, j'ai des niveaux élevés de mercure dans mon corps.
Nonetheless, I have high mercury levels in my body.
Certains produits Garmin utilisent de petites quantités de mercure.
Certain Garmin products use small quantities of mercury.
La mesure du mercure bivalent particulaire et gazeux est recommandée.
Measurement of particulate and gaseous divalent mercury is also recommended.
Le commerce international du mercure : Cette question a été examinée mercredi.
International trade of mercury: This topic was discussed on Wednesday.
Illumination aux vapeurs de mercure et de colonnes de sodium.
Illumination to steam of mercury and sodium columns.
Il est difficile de diagnostiquer un empoisonnement chronique par le mercure.
It is difficult to diagnose chronic mercury poisoning.
La bonne nouvelle est que le mercure est un métal lourd.
The good news is, mercury is a heavy metal.
Mais assurez-vous de ne pas déranger le mercure.
But just make sure you don't disturb the mercury.
Dans la mythologie romaine, il est connu comme le mercure.
In Roman mythology he is known as Mercury.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté