mention

Betfair and Bet365 are worth the mention for casual players.
Betfair et Bet365 valent la mention pour les joueurs occasionnels.
The format of these condoms is also worthy of mention.
Le format de ces préservatifs est également digne de mention.
Each stone has its positive properties, mention that it is necessary.
Chaque pierre a ses propriétés positives, mentionne qu'il est nécessaire.
You can also mention your kids, if you want to.
Vous pouvez aussi mentionner vos enfants, si vous voulez.
You must mention code SOCIAL11 to receive your discount.
Vous devez mentionner le code SOCIAL11 pour obtenir votre réduction.
Neither the BBC, nor France-Television dared to mention the subject.
Ni la BBC, ni France-Télévision n’ont osé évoquer le sujet.
Your office didn't mention why you wanted to see me.
Votre bureau n'a pas précisé pourquoi vous vouliez me voir.
One piece of work undertaken by Watson deserves special mention.
Un morceau de travaux entrepris par Watson mérite une mention spéciale.
Special mention to the photographer, the photos are very beautiful.
Mention spéciale au photographe, les photos sont très belles.
In particular, I would mention the process of establishing standards.
En particulier, je voudrais mentionner le processus d'établissement des normes.
But he didn't mention that you were a victim.
Mais il n'a pas mentionné que vous étiez une victime.
I am so happy at the mere mention of it.
Je suis tellement heureuse à la simple mention de celui-ci.
I should also like to mention Mrs Corbey and Mr Whitehead.
Je tiens également à citer Mme Corbey et M. Whitehead.
Starlight Kiss offers a number of features worthy of mention.
Starlight Kiss propose un certain nombre de caractéristiques dignes de mention.
We should mention some other contributions that Grosswald made.
Nous devons mentionner certaines autres contributions que Grosswald fait.
It is impossible to talk about Gucci without mention its originality.
Il est impossible de parler de Gucci sans mentionner son originalité.
In this context, I would like to mention two details.
Dans ce contexte, je voudrais mentionner deux points de détail.
She did mention Tony and Q in a police interview.
Elle a mentionné Tony et Q dans un interrogatoire de police.
It is necessary to mention the toothpaste with fluoride.
Il est nécessaire de mentionner le dentifrice au fluorure.
Last, we can also mention free software for education.
Enfin, nous pouvons aussi mentionner le logiciel libre pour l'éducation.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le fouet
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X