mensurations

FullMetal Alchemist Edward Elric Cosplay Costume,fait sur vos propres mensurations.
FullMetal Alchemist Edward Elric Cosplay Costume,custom-made in your own measurements.
FullMetal Alchemist Edward Elric Cosplay Costume,fait sur vos propres mensurations.
Detail: FullMetal Alchemist Edward Elric Cosplay Costume,custom-made in your own measurements.
Mes mensurations sont : 1, 67 taille mince 40 et 120 poitrine naturelle.
My measurements are: 1, 67 thin size 40 and 120 natural chest.
Utilisez vos mensurations et le guide ci-dessous pour déterminer votre pointure.
Use your measurements and the chart below to determine your shoe size.
Sélectionnez vos mensurations et trouvez la taille qui épouse le mieux votre silhouette.
Select your measurements and find the size that best fits your figure.
Confirmez vos mensurations et trouvez la taille parfaite.
Take your measurements and find the perfect fit.
Mes mensurations et mon visage sont parfaitement en harmonie.
My face and measures are in perfect harmony.
Quand vous l'aurez attrapé, à quoi serviront ses mensurations ?
After you have caught the man, what good are the measurements?
Pardonnez-moi mais elle a les mêmes mensurations.
Forgive me, but she is... exactly the right size and shape.
C'est ma photo avec mes mensurations.
This is my picture; I wrote my measurements on it.
J'ignorais que ça existait, ces mensurations.
I didn't know that real humans could have these dimensions.
Et donc, quelles sont vos mensurations ?
So, uh...what are your measurements?
Tu m'as dit que c'étaient des mensurations de rêve !
You said that's your dream body!
Tes mensurations, par exemple.
Your measurements, for example.
Les mensurations sont dans le dossier.
No, the measurements are in the brief.
Remplissez vos mensurations en centimètres pour obtenir votre article conçu sur mesure, spécialement pour vous.
Fill in your measurements in centimeters to get your item specially tailor-made for you.
Quelles sont vos mensurations ?
What are your measurements?
Savez-vous comment prendre vos mensurations ?
Do you know how to measure yourself?
Quelles sont vos mensurations ?
What are you measurements?
Nous connaissons vos mensurations.
We know all your dimensions.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir