mendicité

L'expert a été informé que la plupart des habitants vivaient de la mendicité.
The expert was told that most inhabitants earned a living through begging.
Des enfants peuvent être amenés vers la criminalité ou contraints à la mendicité.
Children may be brought into a life of crime or forced to beg.
Lazare était très pauvre, probablement sans domicile fixe, et vivait de la mendicité (Luc 16.20).
Lazarus was very poor, probably homeless, and definitely a beggar (Luke 16:20).
Ces politiques ont coulé l’économie de la Grèce et réduit son peuple à la mendicité.
They have wrecked the Greek economy and reduced its people to beggary.
Aspect particulièrement positif, la mendicité organisée est également abordée pour la première fois.
A particularly positive aspect is the fact that organised begging is also being addressed for the first time.
Une équipe spéciale a été constituée pour surveiller les cas de mendicité afin de protéger les enfants.
A task force has been formed to monitor instances of begging in order to protect children.
J'ai rencontré un homme qui a été arrêté il y a neuf ans pour mendicité à Walgreens.
I met a man who, nine years ago, was arrested for panhandling in a Walgreens.
Attention, cependant, que votre désir ne se change pas en une sorte de mendicité pour de l'indulgence.
Watch out, however, that you don't turn yearning into a kind of begging for leniency.
Si possible, abstenez-vous de donner de l’argent aux mendiants, puisque cela ne fait qu’encourager une mendicité plus agressive.
If possible, resist giving money to beggars, as this only encourages more aggressive begging.
Demeurait toutefois la question de remplacer la mendicité par un autre moyen de survie.
However, a commitment to stop begging still left the question of how to find an alternative means for survival.
Ce communisme empêchait le paupérisme et la misère. La mendicité et la prostitution étaient à peu près inconnues dans ces anciennes tribus.
Communism prevented pauperism and want; begging and prostitution were almost unknown among these ancient tribes.
Elle est investie d'une mission et elle ne s'arrêtera pas tant qu'elle ne vous aura pas réduit à la mendicité.
She's on a mission here, and she won't stop till you're strung up in the public square.
Le ministre en chef nourrissait l'espoir de venir à bout de la mendicité à Bombay (maintenant Mumbai) et dans certaines parties du Maharashtra.
The chief minister had a lofty vision of abolishing begging in Bombay (now Mumbai) and parts of Maharashtra.
Ces neuf dernières années, il a été arrêté à 13 reprises et a dormi en prison 130 jours pour sa mendicité,
In the last nine years, he's been arrested 13 times, and jailed for a total of 130 days on that panhandling case.
La mendicité n'existe pas en Guinée équatoriale et la majorité des habitants, si ce n'est la totalité, a un toit.
There are no beggars in Equatorial Guinea and most, if not all, of the inhabitants have a roof over their heads.
Ils s’organisent en groupes et vivent de mendicité jusqu’à ce qu’ils parviennent à échapper aux contrôles à la frontière et à entrer à Melilla.
They are organized in groups and survive by begging until they manage to evade controls at border posts and enter Melilla.
En corollaire à ce principe, Bahá'u'lláh déclare plus loin, que la mendicité devrait, non seulement être découragée, mais entièrement éradiquée de la société.
As a corollary of this principle, Bahá'u'lláh further states that mendicity should not only be discouraged but entirely wiped out from the face of society.
Aucun cas de trafic d'êtres humains, de prostitution ou de mendicité ne s'est jamais produit ou en tout cas n'a été signalé aux autorités judiciaires.
No cases concerning trafficking in human beings, prostitution or begging have ever occurred or in any case been submitted to the judicial authorities.
L’État, du reste, croyait résoudre le problème des pauvres en interdisant la mendicité, laquelle pouvait faire ainsi l’objet d’une inculpation pénale.
The State, for that matter, thought it could solve the problem of the poor by prohibiting so-called begging, even making a penal offence of it.
Ces changements sont palpables dans de nombreuses grandes villes, où se sont multipliés ces dernières années les vendeurs et vendeuses ambulants, la mendicité et la prostitution.
These changes are very evident in many large cities, where in recent years the numbers of itinerant salespeople, beggars and prostitutes have increased.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire