mener

Mais il menait ses expériences de recherche, parfois juste avant 1900.
But he was conducting his research experiments sometimes just before 1900.
Elle menait à une galerie unique avec des murs de sable.
It led to a unique gallery with walls made of sand.
Et maintenant, peut-être qu'il nous menait à elle.
And now, maybe he was leading us back to her.
Et si tout ça menait à sa vision ?
What if all of this just leads to her vision?
L’absence de contrôle sur l’Afghanistan menait à des complications sévères.
The lack of control over Afghanistan was leading to severe complications.
Rien ne menait au plan ou à un d'entre vous.
Nothing pointed to our plan or to any of you.
C'était une proposition inoffensif qui ne menait nulle part.
It was a harmless proposal that went nowhere.
L'homme que vous avez épousé menait une vie frauduleuse.
The man you married was leading a fraudulent life.
Vous voulez savoir à quoi tout ça nous menait ?
You want to know what all this has been leading to?
Il ignorait que Zoe menait une escroquerie avec moi.
He had no idea Zoe was running a scam with me.
Jusque récemment, le pays menait essentiellement des actions d'urgence.
Until recently, the country was taking essentially emergency action.
Je n'ai jamais aimé la vie que menait mon père.
I never liked the life my father led.
Il semble qu'elle menait ses expériences à la clinique.
It seems she was experimenting at the clinic.
Je l'aimais à l'époque, la vie qu'on menait.
I loved it at the time, the life we led.
La vie qu'on menait avant de savoir tout ca.
The life we had before knowing all this.
Aussi triste que ce soit, son chemin la menait ici.
Sad as it is, her path led here.
J'étais épuisée et ma vie ne menait nulle part.
I was exhausted and my life was going nowhere.
Maurice a indiqué qu'elle ne menait aucune activité spatiale.
Mauritius reported that it did not carry out any space activities.
Ce week-end, nous avons encore vu où cela nous menait.
At the weekend, we saw once again where that leads us.
Un jour, elle gérait les choses, elle en menait large.
One day, she was running things, large and in charge.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette