memoirs

It's gonna make a really interesting anecdote for my memoirs.
Ça va faire une très intéressante anecdote pour mes mémoires.
Spend the rest of his days writing his memoirs.
Passer le reste de ses jours à écrire ses mémoires.
They really want to do that book with you, your memoirs.
Ils ont vraiment envie de faire ce livre avec toi, tes mémoires.
You got a lot of good stuff for your memoirs.
T'as plein de super trucs pour tes mémoires.
Even true stories, like memoirs, can have a plot arch.
Même les histoires vraies, comme les mémoires, peuvent avoir une intrigue.
Don't you want the judge to hear my memoirs?
Tu ne veux pas que le juge entende mes souvenirs ?
I'd like for you to do my sister Viktoria's memoirs.
J'aimerais que tu publies les mémoires de Victoria, ma soeur.
Is Mr. Lang really going to use these pictures in his memoirs?
M. Lang va-t-il mettre ces photos dans ses mémoires ?
What are you writing over there, anyway your memoirs?
Qu'est-ce que t'écris par là, tes mémoires ?
She wrote several biographical memoirs that portray her exceptional sense of history.
Elle a écrit plusieurs mémoires biographiques qui illustrent son sens exceptionnel de l'histoire.
What are you writing over there, anyway, your memoirs?
Qu'est-ce que t'écris par là, tes mémoires ?
He lives in heidelberg today where he has written his memoirs.
Aujourd'hui, il vit à Heidelberg où il a écrit ses mémoires.
Oh, you'll read all about it when I write my memoirs.
Oh, vous le saurez quand j'aurai écrit mes mémoires.
I bet people can't wait to read my memoirs.
Je parie que les gens sont impatients de lire mes mémoires.
Beginning in 1966, Khrushchev began his memoirs.
À partir de 1966, Khrouchtchev commença à rédiger ses mémoires.
Looks like she was going to write her memoirs.
Il semble qu'elle allait écrire ses mémoires.
I'd like for you to do my sister Viktoria's memoirs.
Je veux que tu écrives les mémoires de ma soeur Victoria.
In fact, I read it in his memoirs.
En fait, je l'ai lu dans ses mémoires.
He presented twenty-five memoirs to the Académie des Sciences between 1781 and 1806.
Il a présenté vingt-cinq mémoires à l'Académie des sciences entre 1781 et 1806.
If you write your memoirs someday, what will be the title?
Si un jour vous écrivez vos mémoires, comment s’intitulera le livre ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à