membre du public
- Exemples
Merci du fond du cœur. (membre du public en Australie) | Thank you from the bottom of my heart. (audience member in Australia) |
Pas un membre du public en tout cas. | Not a member of the public anyhow. |
Il a payé le prix fort en tentant de sauver un membre du public. | Paid the ultimate price trying to save a member of the public. |
Demandez à un membre du public de choisir un objet, n'importe lequel, dans la salle. | Ask an audience member to pick any object in the room. |
Si vous faites la promotion d'un produit, faites une démonstration du produit avec un membre du public. | If you are promoting a product, do a product demonstration with an audience member. |
Pau Casals a été conçu pour garantir que chaque membre du public jouisse du même niveau d'acoustique. | Pau Casals was designed to ensure that every audience member enjoys the same high standard of acoustics. |
Si vous êtes membre du public ou journaliste, veuillez consultez les pages du site destinées spécifiquement à ces groupes. | If you are a consumer or journalist, please visit the pages of the website designed especially for those groups. |
Le prix de la concurrence doit être proposé à tout membre du public et ne peut être une réduction exceptionnelle. | The competing price must be available to any member of the public and cannot be a unique discount. |
Ce registre peut être consulté par tout membre du public moyennant paiement de la redevance prévue. | This register is available for searches by any member of the public on the payment of the required fee. |
Chaque membre du public était interrogé par Baberowski, qui demandait à savoir qui il était et pourquoi il venait à cette réunion. | Every member of the public was interrogated by Baberowski, who demanded to know who they were and why they were attending the meeting. |
Lorsque j'ai posté sur un forum d'affaires l'an dernier, un membre du public m'a remercié pour sa perte de poids un peu plus tard. | When I posted it on a business forum last year, a member publicly thanked me for her weight loss a short time later. |
Grâce à son cadre unique, au lieu de vous sentir comme un membre du public, vous avez l'impression d'être au cœur du film. | Thanks to this unique set-up, rather than feeling like a member of the audience, you feel like you're right in the middle of a film. |
Si vous n'avez pas un mot de passe pour HINARI ou vous ne voulez pas vous connecter, vous pouvez visualiser Journal of Gerontological Nursing comme membre du public. | If you don't have a HINARI password or don't want to log in, you can view Nursing as a member of the public. |
Si vous n'avez pas un mot de passe pour HINARI ou vous ne voulez pas vous connecter, vous pouvez visualiser Journal of Applied Econometrics comme membre du public. | If you don't have a HINARI password or don't want to log in, you can view Journal of Applied Econometrics as a member of the public. |
Si vous n'avez pas un mot de passe pour HINARI ou vous ne voulez pas vous connecter, vous pouvez visualiser Journal of Multinational Financial Management comme membre du public. | If you don't have a HINARI password or don't want to log in, you can view Obesity Management as a member of the public. |
Exprimé sous la forme la plus simple, un droit culturel est constitué par la possibilité de participer à l'activité culturelle soit par une participation active, soit en tant que membre du public. | Put in its simplest form, a cultural entitlement is an opportunity to take part in cultural activity, either by active participation, or as an audience member. |
Cela continue jusqu'à la fin de l'épisode, avec le cadrage de la caméra centré sur les jurés, parfois accompagné d'un gros-plan sur un membre du public en état de choc ou pleurant silencieusement]. | This continues until the end of the episode, with the camera angle focused on the judges, occasionally interspersed with a closeup of an audience member frozen in shock or weeping silently]. |
Grâce à la fonctionnalité SMS sondage de Freedom Fone, tout membre du public est en mesure de participer à des sondages d'opinion en envoyant un SMS à partir de son téléphone portable (ou d’une tierce personne). | Through the SMS poll functionality of Freedom Fone, audience members are able to participate in opinion polls on topics by sending an SMS from their (or someone else's) mobile phone. |
Les recommandations adoptées par le comité exécutif sont aussitôt mises à la disposition de l'assemblée générale, de la Commission, des États membres concernés et de tout membre du public qui en fait la demande. | Recommendations adopted by the executive committee shall be made available immediately to the general assembly, the Commission, Member States concerned and, upon request, to any member of the public. |
Les recommandations adoptées par le comité exécutif sont aussitôt mises à la disposition de l'assemblée générale, de la Commission, des États membres concernés et de tout membre du public qui en fait la demande. | Requests shall be forwarded by the single liaison office of the requested authority to the appropriate competent authority without delay. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !