megalomania

It illustrates well the megalomania so present in your family.
Il illustre bien la mégalomanie si présente dans ta famille.
Wasting government funds and megalomania, however, do not solve anything.
Le gaspillage des fonds gouvernementaux et la mégalomanie n’apportent toutefois aucune solution.
Psychological profile indicates malignant narcissism and megalomania.
Le profil psychologique fait état de perversion narcissique et de mégalomanie.
Her father's megalomania, for one thing.
- La mégalomanie de son père, entre autres.
Come and see the amazing architecture but also learn about the megalomania of this king who wanted to conquer the world.
Venez voir l'architecture étonnante mais apprenez aussi la mégalomanie de ce roi qui voulait conquérir le monde.
Turkmenbashi' s megalomania and mismanagement have instilled a general climate of fear in the country.
La mégalomanie et la mauvaise politique du Turkmanbashi ont créé dans le pays une atmosphère d' angoisse généralisée.
Come and see the amazing architecture but also learn about the megalomania of this king who wanted to conquer the world.
Venez voir l’architecture étonnante, mais découvrez également la mégalomanie de ce roi qui voulait conquérir le monde.
Come and see the amazing architecture but also learn about the megalomania of this king who wanted to conquer the world.
Tour Venez voir l'architecture étonnante mais apprenez aussi la mégalomanie de ce roi qui voulait conquérir le monde.
That requires a collective effort where reason prevails over hotheadedness, where courage prevails over megalomania.
Il faut un effort collectif où la raison puisse prévaloir sur la passion, où le courage puisse prévaloir sur la mégalomanie.
Come and see the amazing architecture but also learn about the megalomania of this king who wanted to conquer the world.
Versailles & Venez voir l'architecture étonnante mais apprenez aussi la mégalomanie de ce roi qui voulait conquérir le monde.
Come and see the amazing architecture but also learn about the megalomania of this king who wanted to conquer the world.
Durée : 9 Venez voir l'architecture étonnante mais apprenez aussi la mégalomanie de ce roi qui voulait conquérir le monde.
We regard part of the EU's expenditure as a waste that only goes to support bureaucracy and megalomania.
Nous considérons qu'une partie des dépenses de l'UE correspond à un gaspillage qui ne fait qu'aggraver la bureaucratie et la folie des grandeurs.
It was an exceptional muddle of a kind of European megalomania and a disregard for the interests of some Member States.
On a assisté à un imbroglio exceptionnel d'une espèce de mégalomanie européenne, et ce au mépris des intérêts de certains États membres.
Here begins a story of megalomania which turns out to be more like the adventures of Forrest Gump: my personal connection with U.S. Presidents or would-be Presidents.
Commence ici une histoire de la mégalomanie qui s'avère être plutôt les aventures de Forrest Gump : mon raccordement personnel avec des présidents des États-Unis ou des présidents potentiels.
Here begins a story of megalomania which turns out to be more like the adventures of Forrest Gump - my personal connection with U.S. Presidents or would-be Presidents.
Ici commence l'histoire de mégalomanie qui se révèle être plus comme les aventures de Forrest Gump : mon lien personnel avec les présidents américains ou les futurs présidents.
What sets them apart is that they steer clear of megalomania, self-centredness, public relations hysteria, the self-indulgent hyperactivity of certain presidents and constant bragging about non-existent achievements.
La seule différence est que ces pays ne succombent pas à la mégalomanie, à l'égocentrisme, à l'obsession des relations publiques, à l'hyperactivité narcissique de certains présidents et à la mise en avant constante de réalisations inexistantes.
The mere dimensions of this building is a reminder of the dictator's megalomania.
Les simples dimensions de ce bâtiment sont un rappel de la mégalomanie du dictateur.
The leader's decisions seemed fueled by little more than whim, if not outright megalomania.
Les décisions du dirigeant semblaient motivées par guère plus que le caprice, voire par une véritable mégalomanie.
A minor side effect causes the wielder of SCP-161 to develop megalomania and delusions of grandeur.
Un effet secondaire mineur provoque mégalomanie et illusions de grandeur chez le sujet.
I don't know whether to laugh at that kind of megalomania or simply cry.
Faut-il rire ou en pleurer ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire