medium rare

I'll have one, medium rare, please.
Je vais le prendre, s'il vous plaît.
I'll have one, medium rare, please.
- Bon. Je vais le prendre, s'il vous plaît.
It being freshly minced allows them to offer you the option to order it rare or medium rare (an oddity in Ireland, I can assure you).
Étant fraîchement hachée leur permet de vous offrir la possibilité de le commander saignant ou rares (une bizarrerie en Irlande, je peux vous assurer). Steak House
There's nothing more delicious than a medium rare steak.
Il n'y a rien de plus délicieux qu'un steak saignant.
This steak is overdone. I wanted it medium rare.
Ce steak est trop cuit. Je le voulais saignant.
I like a medium rare steak, but my wife prefers hers well done.
J'aime un steak saignant à point, mais ma femme préfère le sien bien cuit.
The recipe says to grill the steak until it's medium rare or medium.
La recette dit de griller le steak jusqu'à ce qu'il soit saignant ou à point.
I ordered a medium rare filet and you served me a medium well sirloin. I insist that the cooks make me what I ordered.
J'ai commandé un filet saignant et vous m'avez servi un faux-filet à point. J'insiste pour que les cuisiniers me préparent ce que j'ai demandé.
I'll have the filet. Medium rare, please.
Je prendrai le filet. Saignant, s'il vous plaît.
Well, delma, it's not that it wasn't medium rare now.
Bien, delma, ce n'est pas que ce n'était pas rosé.
I wish this was a true medium rare, but I'm fine.
J'aurais aimé mon steak saignant, mais je vais bien.
Oh, I want no part of that bull, except on a plate, medium rare.
Oh, j'en voudrais pas de ce taureau, sauf dans une assiette, à point.
I'll have mine medium rare, please.
Le mien, bleu, s'il te plaît.
I'll have mine medium rare, please.
Le mien, bleu, s'il te plait.
Oh, in that case, I'll have the tomahawk chop, medium rare, grill lines on both sides, please.
Alors je vais prendre une côtelette Tomahawk, à point, grillée de chaque côté.
Make it medium rare and I'll join you.
- S'il est saignant, je te suis.
On second thought, medium rare.
Finalement, je le veux à point.
I like mine medium rare.
Bien cuites pour moi.
Why can I say, "I'll take my steak medium rare, I need size six shoes," but I won't say, "Would you praise me this way?"
Je peux dire "je veux mon steak saignant", ou "il me faut ces chaussures en 36", mais je n'arrive pas à dire "j'aimerais que tu vantes mes mérites"
A medium rare steak sounds delicious right now.
Un steak à point semble délicieux en ce moment.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer