I wanted to mediate, but she hired a lawyer.
Je voulais une médiation, mais elle a engagé un avocat.
Your physician can mediate between you and the hospital.
Votre médecin peut servir d’intermédiaire entre vous et l’hôpital.
It can mediate physiological functions, reduce fatigue.
Il peut médier des fonctions physiologiques, réduire la fatigue.
This is not the first time that NATO offers to mediate.
Ce n’est pas la première fois que l’OTAN propose sa médiation.
VEGFR-2 is thought to mediate most of the cellular responses to VEGF.
VEGFR-2 est pensé pour négocier la plupart des réponses cellulaires à VEGF.
He says the magistrate is going to mediate between us.
Il a dit que l'intendant allait servir d'intermédiaire entre nous.
And some of these are actually meant to mediate experiences.
Et certaines de ces émotions servent à favoriser des expériences.
Their role is primarily to mediate between property owners and the purchaser.
Leur rôle est essentiellement de servir de médiateur entre les propriétaires et l'acheteur.
They understand their complexities and can mediate impartially.
Elles en comprennent les subtilités et peuvent servir de médiateurs impartiaux.
Egypt is to be commended for its continuing efforts to mediate.
Il convient de louer l'Égypte pour ses efforts ininterrompus de médiation.
They appointed an officer who would mediate between the vendor and the purchaser.
Ils nommaient un agent qui assurait la médiation entre le vendeur et l'acheteur.
I'll mediate it, since I've had therapy myself.
Je serai la médiatrice, vu que j'ai moi-même été en thérapie.
Civil society, in particular the Bashingantahe institution, has continued to mediate land disputes.
La société civile, notamment les Bashingantahe, a continué la médiation des conflits fonciers.
Anyway, I didn't bring you here to mediate a dispute, all right?
Peu importe, je ne t'ai pas amené ici pour régler un conflit, d'accord ?
Google does not mediate third-party disputes.
Google n'arbitre pas les différends entre tiers.
You got to mediate this mess.
Tu dois arbitrer ce désordre.
He said he had gone there to mediate.
Il disait y être allé pour méditer.
That demonstrates his ability to mediate with the political groups, the Council and the Commission.
Ceci démontre sa capacité d'arbitrage entre les groupes politiques, le Conseil et la Commission.
I'd love to catch up, but I've gotta go mediate the trauma panel.
J'adorerais rester, mais je dois diriger la table ronde de traumato.
Trainers also need to be able to mediate between all project partners.
Les formateurs doivent être en mesure de servir de médiateur entre tous les partenaires du projet.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie