To be taken at mealtime with a glass of water.
A prendre au moment des repas, avec un verre d'eau.
The {pharmaceutical form} may be taken without regard to mealtime.
La {forme pharmaceutique} peut être prise indifféremment par rapport aux repas.
Why do these jaspers always have to hit town at mealtime?
Pourquoi ces abrutis déboulent toujours à l'heure du repas ?
I always said that to my children at mealtime.
Je disais toujours ça aux enfants au moment des repas.
I know you're not a fan of mealtime.
Je sais que tu n'es pas fan des repas.
Well, why do these jaspers always have to hit town at mealtime?
Pourquoi ces abrutis déboulent toujours à l'heure du repas ?
When it comes to mealtime and snacks, Legoland definitely knows its audience.
Pour ce qui est repas et en-cas, Legoland connaît bien son public.
And I can still see my father that mealtime.
Je revois aussi mon père, lors de ce repas.
Children over 12 years: 1 gelulelesoir.au mealtime and one at bedtime.
Enfant de plus de 12 ans : 1 gelulelesoir.au moment du repas et 1 au coucher.
This allows Humalog Mix25 to be given very close to mealtime.
Ceci permet d'administrer une injection d'Humalog Mix25 à un moment proche des repas.
This allows Liprolog Mix25 to be given very close to mealtime.
Ceci permet d'administrer une injection de Liprolog Mix25 à un moment proche des repas.
When it comes to mealtime and snacks, Legoland definitely knows its audience.
Restauration Pour ce qui est repas et en-cas, Legoland connaît bien son public.
It is the mealtime.
C'est l'heure de votre repas.
It is the mealtime.
C'est l'heure du repas.
It is the mealtime.
C'est l'heure de manger.
It is the mealtime.
C'est l'heure de bouffer.
When it comes to mealtime and snacks, Legoland definitely knows its audience.
Parcs à thème et parcs Pour ce qui est repas et en-cas, Legoland connaît bien son public.
It is the mealtime.
Kim, c'est l'heure de manger.
It is the mealtime.
- Moi aussi. C'est l'heure de manger.
Follow your doctor's instructions about the basal infusion rate and the mealtime insulin boluses to be taken.
Suivez les instructions de votre médecin concernant le taux de perfusion basal et les bolus d’ insuline à prendre au moment des repas.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire