s'éloigner

Mais quand je me suis éloignée de lui, j'ai oublié.
But when I walked away from him, I forgot.
Je me suis éloignée de mon bureau pour m'occuper d'un autre patient.
I stepped away from my desk to deal with another patient.
C'est pourquoi je me suis éloignée de lui.
That's why I walked away from him.
Je suis désolé je me suis éloignée de vous.
I'm sorry I walked away from you.
Je me suis éloignée de mes parents dans un but précis.
I moved 30 miles away from my parents for a reason.
Je me suis éloignée de mon fils.
I walked away from my son.
Je me suis éloignée de la fenêtre.
I stepped away from the window.
Je me suis éloignée de trop de choses.
There are too many other things I've turned away from.
Je me suis éloignée. Je pouvais pas me retourner.
When I started to walk away, I couldn't look back.
J'ai souri et je me suis éloignée.
I just smiled and walked away.
Je me suis éloignée de lui.
I got away from him.
Je me suis éloignée d'elle.
I got away from her.
Je me suis éloignée aussi.
I've walked away too.
Ils m'ont entendu dire que j'étais sous médicaments, que je me suis éloignée de mon bébé.
They heard me say I was on drugs, that I walked away from my baby.
Je me suis éloignée.
I kind of wandered off away.
Quand je me suis éloignée du confessionnal, j'ai commencé à réfléchir sur ses mots.
When I/you/they are estranged by the confessional one, I have started to reflect on his words.
 » J'ai serré ma ceinture très fort sur ma main, et je me suis éloignée tout simplement.
Well, I cranked my cummerbund down really hard over my hand, and I simply swam away.
Je me suis recroquevillée sur moi-même ; je me suis éloignée de ma famille et de mes amis. J’ai évité tout contact avec les autres.
I withdrew into myself, turned away from my family and my friends, and avoided contact with others.
Je me suis éloignée de quelqu' un, aussi ... Pour être ici sur la chaîne nationale, les gens vont peut être penser que je suis, moi aussi, spéciale.
I walked out on someone, too... to be here on national TV, so people would think that I'm special.
J'ai dû prendre un appel et je me suis éloignée pendant une seconde.
Um, I... I had to take a call and I... I stepped away for a second and apparently he was, like, in the middle of this flip and...
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris