s'échapper

Je me suis échappée pour garder le bébé.
I escaped, in order to keep the baby.
Je me suis échappée pour venir ici.
I escaped to come here.
Vous êtes arrivée, je me suis échappée.
Then you came in, and I ran out.
Je me suis échappée de Corée.
I escaped from Korea.
C'est alors que je me suis échappée.
That's when I escaped.
Mais je me suis échappée et je cherche comment l'arrêter depuis.
But I escaped and I have been trying to figure out how to stop him ever since.
Je me suis échappée de Corée. Me voilà.
I escaped from Korea.
Il voulait m'enfermer dans une tour, mais je me suis échappée au dernier moment.
He wanted to lock me in the tower in Rudolstadt, but I escaped at the last moment.
Je me suis échappée, et l'homme qui m'entraînait, en qui je croyais, me poursuit.
I escaped, and now the man that trained me, someone I trusted, is hunting me.
Tu cours vers la vie dont je me suis échappée.
You're running to the very life I ran away from.
Je me suis échappée, mais ils connaissent ma voiture.
I got away from them, but now they know my car.
Vous travailliez à l'installation de laquelle je me suis échappée ?
Were you working at the facility when I escaped?
C'est peut-être parce que je me suis échappée de l'hôpital psychiatrique.
Well, that must be because I'm an escaped mental patient.
Tout va bien. Je me suis échappée.
Everything is alright now. I got away from him.
Quand je me suis échappée de la voiture, je ne pensais qu'à une chose.
When I got myself out of the car, I could only think of one thing.
Mais je me suis échappée et— Puis, j'ai erré d'un endroit à un autre.
But I managed to escape from there, and— Then I wandered from one place to another.
Je me suis échappée.
I got away from him.
Je me suis échappée de justesse.
I barely got away.
Je me suis échappée comme ça...
I've been avoiding it.
Il agissait comme s'il le savait. Je me suis échappée et je n'ai pas pu ravaler mes paroles.
He was acting like he knew, and it just came out and I couldn't get it back.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée