me retrouvais
-I was meeting
Forme conjuguée de se retrouver a l'imparfait pour je.

se retrouver

J'ai rêvé que je me retrouvais dans le passé.
I dreamed that I went back in time.
Je me retrouvais dans un état que toute logique aurait exclu.
I was in a state of mind that excluded every kind of logic.
Et c'est ainsi que je me retrouvais encore à la maison.
And so I ended up here.
- Et si je me retrouvais seul ?
What if I was alone?
Je me retrouvais rapidement au Mexique.
I just had to go down one floor and I found my self in Mexico.
On m'a dit que si je me retrouvais dans cette partie de la ville, je devrais en partir très vite.
A colleague of mine once told me if I found myself in this part of town, I should drive very fast.
Je ne venais de nulle part. Pourtant, je me retrouvais à travailler avec les directeurs du musée d’art et du musée du design.
I had come from nowhere, but was dealing with the directors of the Art and Design Museums.
A cause de cela, je me retrouvais toujours seul.
Because of that, I found myself always alone.
C'est comme ça que je me retrouvais dans ta chambre.
That's how you used to get me up into your room.
Comme si je me retrouvais avec une paire de 10.
Like I'm all in on a pair of tens.
Tout à coup, je me retrouvais dans les abysses de l'ignorance.
All of a sudden, I found myself in an abyss of ignorance.
Parce que, finalement, je me retrouvais à leur place.
Because finally, I was standing in their shoes.
C'est comme si... je me retrouvais à la traîne.
It's as if... I'm being left behind.
Et je me retrouvais dans son lit.
And somehow I found myself in her bed.
Mais la vraie liberté c'était quand je me retrouvais seul dans ma chambre.
But the real release came when I was finally alone in my room.
Et je me retrouvais seule ici.
And I'd find myself alone here.
Mais c'était la première fois que je me retrouvais dans cette situation.
But I haven't exactly been in that kind of situation before.
La seule faille dans mon plan était que je me retrouvais enfermé avec lui.
The only flaw in my plan was now I'm locked in a cage with him.
Je me retrouvais là et les choses allaient se dérouler tout autour de moi.
I was just there and it was going to happen all around me.
Je me retrouvais assis avec des larmes de joie et de gratitude ruisselant sur mon visage.
I would find myself sitting with tears of joy and gratitude streaming down my face.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
sceptique
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X