se procurer

Je me procure un téléphone intelligent parce que théoriquement il fait tout.
I get one of those smart phones because they do everything.
Quand je cours, ça me procure une sensation incomparable.
And when I'm running, there's no greater feeling in the world.
J'apprécie l'anonymat que me procure l'océan.
I like the anonymity that comes with being in the ocean.
J'aime l'état que ça me procure.
I like the way I feel.
Ça me procure une joie infinie.
It makes me happy.
Ça me procure une joie infinie.
She makes me happy.
En d'autres termes, je ne veux pas du matériel, je veux répondre aux besoins ou à l'expérience qu'il me procure.
In other words, I don't want stuff; I want the needs or experiences it fulfills.
Quand je vois un type louche parler à un autre type louche, ça ne me procure pas trop de bien-être.
When I see someone I don't trust talking to another I don't trust I don't get all warm and fuzzy inside.
Payer mes impôts me procure des sentiments de désespoir absolu.
Paying my taxes evokes feelings of utter despair.
Ceci me procure une nostalgie et une peine indescriptible.
This gives to me a nostalgia and an indescribable punishment.
La perte de ces âmes me procure une tristesse mortelle.
The loss of these souls, a deadly sadness gives to Me.
Voter me procure une voix et du pouvoir.
Voting gives me a voice and power.
Il me procure les médicaments pour ma mère.
He can get medicine for my mother.
Parce que la douleur des autres me procure du plaisir.
Because other people's pain, gives me pleasure.
Il faut que je me procure un de ceux-là.
I got to get me one of those.
Il faut que je me procure un ou deux costumes.
I need to get a couple of suits.
Il me procure les médicaments pour ma mère.
I have to. He can get medicine for my mother.
Cela me procure une première impression de la situation concrète.
That is how I get a first impression of a specific case.
Cela me procure un étrange sentiment.
It gives me a strange feeling.
Je dois avouer que cela me procure un frisson.
I must admit a tremble at the notion myself.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit