se lasser

Je ne me lasserai pas de te regarder faire ça.
I will never get tired of watching you do that.
Je ne me lasserai jamais de répéter que la paix est possible !
I shall never tire of repeating this: peace is possible!
Je ne me lasserai jamais de dire ça.
I will never get tired of saying that.
Je ne me lasserai jamais de toi, Irish.
Oh, I'll never get bored with you, Irish.
Je ne me lasserai jamais d'entendre ça.
I'll never get tired of hearing that.
Je me lasserai jamais de Betty.
I could never get tired of Betty.
Je ne me lasserai jamais de cette vue.
Never get tired of this sight.
Je ne me lasserai jamais de le dire.
I will never get used to that.
Je ne me lasserai jamais de ça.
I never tire of that.
Je ne me lasserai jamais de le dire.
I'll never get over saying that.
Je ne me lasserai jamais de le dire.
I'll never get used to that.
Je ne me lasserai jamais de ça.
Never get tired of that.
- Je ne me lasserai jamais de ça.
I will never get tired of this.
- Je ne me lasserai jamais de ça.
I will never g tired of this.
Je ne me lasserai jamais de le dire.
Never get used to that.
Je ne me lasserai jamais de toi, lrish. Chaque minute a été un plaisir.
Oh, I'll never get bored with you, Irish.
Je ne me lasserai jamais de répéter que si nous voulons améliorer l'efficacité énergétique, nous devons commencer par les villes.
I will never get tired of saying that if we are to improve energy efficiency we must begin in the cities.
Je ne me lasserai jamais de répéter que nous devons redonner à l'Assemblée générale sa position centrale, et exploiter son potentiel en matière d'orientation politique et, surtout, son universalité.
I never tire of repeating that we have to restore the General Assembly's central position, and exploit its political guidance potential and, above all, its universality.
J'ai filmé des fleurs en time-lapse continuellement, sans cesse, 24 heures par jour, 7 jours par semaine, pendant 30 ans, et les voir bouger est une danse dont je ne me lasserai jamais.
I've been shooting time-lapse flowers continuously, non-stop, 24 hours a day, seven days a week, for over 30 years, and to see them move is a dance I'll never get tired of.
Comme quelqu'un qui a été pendant de longues années professeur d'université, je ne me lasserai jamais d'insister sur le rôle éminent de l'université, rôle qui est l'enseignement mais aussi de devenir un lieu de recherche scientifique.
As one who for long years has been a university Professor, I will never tire of insisting on the eminent role of the university, which is to instruct but also to be a place of scientific research.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
donner
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X