se garder
- Exemples
On me garde une chambre. C'est juste là. | My people keep a room for me. It's right over there. |
C'est la seule chose qui me garde en vie. | The only thing that keeps a man living. |
Qu'il me garde le bon siège. | Make sure he reserves the good chair for me. |
Je sans qu'on me garde un rôle... spécial. | I feel as if I've been given a special mission. |
Dieu me garde d'avoir jamais recours à vous ! | Just don't lend me any money. That's all I ask of you. |
Donc, je me garde ça sous le coude. | So I have to rent this. |
Je travaille probablement trop dur, mais ça me garde jeune. | I probably work too hard, but it keeps me young. |
Ma femme... est la seule chose qui me garde ici-bas. | My wife... is the only thing that keeps me here. |
L'embryon est la seule chose qui me garde en vie. | The embryo is the only thing keeping me alive. |
Seul mon souhait de rester me garde prisonnier. | Only my wish to stay keeps me a prisoner. |
Il me garde juste près de lui et me sort. | He just keeps me close to him and takes me out. |
Tu es belle, mais je me garde pour Francis. | You're a lovely lady, but I'm saving myself for Francis. |
Cet amour est encore fort et me garde éveillé la nuit. | This love is still going strong, and keeps me awake at night. |
C'est dingue, je sais, mais ça me garde sain d'esprit. | It's goofy, I know, but it keeps me sane. |
C'est la seule chose qui me garde en vie. | That's the only thing keeping me alive. |
C'est la seule chose qui me garde en vie. | It's the only thing keeping me alive. |
Je ne sais même pas lequel me garde dans cet endroit. | I don't even know which one is keeping me in this place. |
Il ne me garde pas que pour ma beauté. | He doesn't keep me around just for my looks. |
Il me garde en vie pour eux. Je suis leur nourriture. | He keeps me alive for them. I am f-food. |
C'est la seule chose qui me garde saint d'esprit. | It's the only thing that keeps me sane. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !