La musique improvisée de M. Idaki Shin manifestait toujours la vérité depuis que je me croisasse avec lui pour première fois il y aura quelques trente ans.
The improvisational music by Mr. Idaki Shin always manifested the truth since I had met him for the first time about thirty years ago.
Je rappelai que dans un livre d’histoire je me croisasse avec une ligne qui dît que la mère du prince Shotokutaishi eût eu le nom de la famille de Koma.
I recalled that in a book of history I came across a line that said that the mother of prince Shotokutaishi had the name of the Koma family.
Je rappelai qu’il y a vingt-huit ans je disse à chaque personne avec qui je me croisasse que la musique par M. Idaki Shin permît à chacune de rester vivante.
I recalled that twenty eight years ago I had said to every person I had met that the music by Mr. Idaki Shin would allow everybody to live on.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le corbeau