Je me demande parfois si, sans tes pouvoirs, tu me connaîtrais.
I just wonder sometimes if, without your power, you'D... know me at all anymore.
Si la vie était juste, tu me connaîtrais.
If life was fair, you would know me.
J'espérais que tu me connaîtrais mieux un jour, mais pas à ce point.
I once hoped you'd know me very well, but not that well.
Peut-êtrequesi tu m' appelaisplussouvent, tu me connaitrais mieux.
Maybe if you would call me more often, you would know me better.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à