mayo

Oh, but go easy on the mayo this time.
Oh, mais vas-y doucement sur la mayo cette fois.
Mix a bit of mayo with dijon mustard.
Mélanger un peu de mayo avec moutarde de dijon.
I'll have the same with mayo for the fries.
Je vais avoir le même avec de la mayonnaise pour les frites.
Hey, and by the way, don't use mayo on the sandwich.
Et ne mets pas de mayo dans le sandwich.
He likes his mayo on both sides.
Il aime qu'on mette la mayonnaise des deux côtés.
I don't say mayo.
Je ne dis pas mayo.
Can I have mayo?
Je peux avoir de la mayo ?
I say, "Shania, I'm allergic to mayo."
Je lui dis : "Je suis allergique à la mayonnaise" .
We need to get some bread rolls, mayo, cans of tuna, cans of ham.
Il nous faut des petits pains, de la mayo, du thon, du jambon.
Yeah, I said no mayo.
J'avais dit sans mayonnaise.
The mayo is fine.
La mayo n'a rien !
Is it over on the mayo stand?
Sur la tablette roulante ?
Refined instead of hearty: Matjes with rhubarb, spicy herb salad and a pinch of orange mayo.
Raffiné au lieu de copieux : Matjes à la rhubarbe, salade d'herbes épicée et une pincée de mayo orange.
And unless you want this jar of mayo on your head, I'd leave right now.
Et à moins que tu ne veuilles un pot en pleine gueule, tu pars sur-le-champ.
A light green mayo with capers, anchovies, parsley and basil gives the story the spicy touch.
Une mayonnaise vert pâle avec des câpres, des anchois, du persil et du basilic confère à l’histoire une touche épicée.
You know, I've never said anything, but I've noticed, you use way too much mayo.
Tu sais, je n'en ai jamais parlé, mais j'ai remarqué que tu manges beaucoup trop de mayonnaise.
Uh, here, ketchup at midnight, mustard at four o'clock, mayo at eight o'clock.
Voilà, le ketchup est à midi, la moutarde, à 4 h, et la mayonnaise, à 8 h.
Simply add your roast chicken to a mixture containing mayo, sliced apple, julienned carrots, and chopped onions.
Ajoutez vos restes de poulet rôti à un mélange de mayonnaise, tranches de pommes, carottes en bâtonnets et oignons hachés.
And unless you want this jar of mayo on your head, I'd leave right now.
Et à moins de vouloir recevoir ce pot de mayo sur la tête, vous feriez mieux de partir tout de suite.
We will use light mayo for the sauce.
Nous utiliserons de la mayonnaise allégée pour la sauce.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la Faucheuse