mauricien

Il ne reconnaît pas la réclamation de souveraineté du Gouvernement mauricien.
It does not recognize the sovereignty claim of the Mauritian Government.
Il ne reconnaît pas la revendication de souveraineté du Gouvernement mauricien.
It does not recognize the sovereignty claim of the Mauritian Government.
Il ne reconnaît pas la revendication de souveraineté du Gouvernement mauricien.
It does not recognize the sovereignty claim of the Government of Mauritius.
Dans sa réponse, le Gouvernement mauricien a évoqué la situation particulière des enfants.
In its reply, the Government of Mauritius referred to the specific situation of children.
D'après le Gouvernement mauricien, il n'y a à Maurice aucun cas de disparition forcée.
According to the Government of Mauritius, there are no enforced disappearances in Mauritius.
L'enfant mauricien n'est plus tenu de faire cela et peut garder ses deux nationalités.
The Mauritian child is no longer required to do so and can retain both nationalities.
Le Gouvernement mauricien croit fermement à la vertu d'une ferme impulsion en la matière.
The Government of Mauritius strongly believes in commitment to leadership.
Des élections multipartites, libres et justes constituent des traditions essentielles, jalousement chéries par le peuple mauricien.
Multi-party, free and fair elections constitute core traditions jealously cherished by the people of Mauritius.
Un exemple de bonne pratique dans ce secteur a été décrit par le Service météorologique mauricien (MMS).
An example of good practice in this sector was highlighted by the Mauritius Meteorological Service (MMS).
C'est la première fois qu'un journaliste mauricien est condamné à la prison, indique le CPJ.
The detention marks the first time a Mauritian journalist has been sentenced to prison, according to CPJ.
Elle était présidée par le Ministre mauricien des affaires étrangères et de la coopération régionale.
The meeting was presided over by the Minister for Foreign Affairs and Regional Cooperation of Mauritius.
Le Gouvernement mauricien était soucieux d'instaurer un climat plus propice à l'environnement grâce à certaines améliorations.
He underscored his Government's commitment to create a better and more conducive environment for investment.
D'après la Loi sur l'immigration (1982), l'épouse étrangère d'un citoyen mauricien peut acquérir le statut de résidente.
According to Immigration law (1982), the foreign spouse of a citizen of Mauritius may acquire the status of a resident.
J'aimerais tout particulièrement remercier le Gouvernement mauricien pour ses efforts pour organiser la conférence internationale extraordinaire.
I would like to extend a special thanks to the Government of Mauritius for its efforts to organize the special international conference.
M. Sidibé a félicité le gouvernement mauricien pour son leadership et ses efforts pour faire de la génération sans sida une réalité.
Mr Sidibé commended the government of Mauritius for its leadership and efforts in making an AIDS-free generation a reality.
En décembre 2004, les Gouvernements mauricien, namibien et cubain avaient répondu à cette note (voir E/CN.4/2005/14, par.
As at December 2004, replies had been received from the Governments of Mauritius, Namibia and Cuba (see E/CN.4/2005/14, paras.
Un enfant dont la naissance n'est pas déclarée n'a pas d'identité et n'est pas reconnu comme citoyen mauricien.
A child who is not declared does not have any identity and is not recognized as a citizen of Mauritius.
Selon les données collectées par l'Union interparlementaire, la proportion de femmes au Parlement mauricien a augmenté, passant à 17 % des élus.
According to IPU data, the representation of women in the national parliament has increased to 17 per cent.
Les chefs de délégation ayant rang de ministre seront accueillis à l'aéroport par un représentant du Gouvernement mauricien.
Heads of delegations at the cabinet minister level will be received at the airport by an official of the Government of Mauritius.
Par un certain nombre de programmes, le Gouvernement mauricien essaie de surmonter la pauvreté des femmes dans cette société.
The Government of Mauritius through a number of programmes is trying to overcome the problem of poverty faced by women in that society.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie