matter

You've already taken the only thing that mattered to me.
Vous avez déjà pris la seule chose qui comptait pour moi.
You took the only thing that mattered to me.
Tu m'as enlevé la seule chose qui comptait pour moi.
I knew then what mattered most in my life.
Je su alors ce qui comptait le plus dans ma vie.
You were all that mattered to me, Miranda.
Tu étais tout ce qui comptait pour moi, Miranda.
Before the mobile era, none of these questions mattered much.
Avant l'ère du mobile, aucune de ces questions n'avait beaucoup d'importance.
What mattered was the love for all beings.
Ce qui comptait était l’amour pour tous les êtres vivants.
He took everything from my life that mattered.
Il a pris tout de ma vie qui importait.
She convinced me that our work really mattered to her.
Elle m'avait convaincu que notre travail était essentiel pour elle.
Because I liked him and that's all it mattered.
Parce que je l'aime et c'est tout ce qui compte.
They already lost the only thing that really mattered.
Ils ont déjà perdu l'unique chose qui comptait vraiment.
But Charlotte lost everything that mattered to her.
Mais Charlotte perdit tout ce qui comptait pour elle.
Suddenly, the only thing that mattered was that she live.
Soudainement la seule chose qui m'importait était qu'elle vive.
What mattered for him, was to be in harmony with his companions.
Ce qui comptait pour lui, c'était d'être en harmonie avec ses compagnons.
I knew him, how he thought, what mattered to him.
Je le connaissais, comment il pensait, ce qui comptait pour lui.
I felt light and peaceful like nothing else mattered.
Je me sentais légère et paisible comme si rien d'autre n'importait.
All that mattered that day was the mission.
Tout ce qui importait ce jour-là était la mission.
It would be as if my time actually mattered.
Ça aurait été comme si mon temps était important.
Not as much as it would have mattered to him.
Pas autant que cela aurait compté pour lui.
The only two weeks of my life that ever mattered.
Les deux seules semaines de ma vie qui aient vraiment compté.
Have I ever let you down when it really mattered?
Vous ai-je déjà laissé tomber quand ça comptait vraiment ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à