Mathilde

Mathilde Loisel n'est pas riche, pourtant elle rêve d'être.
Mathilde Loisel is not wealthy, yet she dreams to be.
Le modèle de ce tableau est Mathilde Adler (1882-1963).
The model for this painting was Mathilde Adler (1882-1963).
L'équipe de recherche a été dirigée par l'astronome Mathilde Jauzac (1).
Research team was directed by the astronomer Mathilde Jauzac (1).
Grand Cafe Mathilde - Ce restaurant sert le déjeuner et le dîner.
Grand Cafe Mathilde - This restaurant serves lunch and dinner.
Mathilde Dorcadie est responsable de la version française d’Equal Times.
Mathilde Dorcadie is editor of the French version of Equal Times.
Philippe et Mathilde, futurs souverains de Belgique, avec leur fille aînée Elisabeth.
Philippe and Mathilde, future kings of Belgium, with their eldest daughter Elisabeth.
Mathilde la pomme rouge est toujours prête à faire la fête !
Mathilde the red apple is always ready to party!
En 1271 ou 1272, Mathilde de Megdeburg entre elle aussi au monastère.
In 1271 or 1272, Matilda of Magdeburg also entered the convent.
C'est une bonne chose tu sais que Mathilde.
It's a good thing you know that Matilda.
C'est pourquoi Petite Mathilde est si excitée !
That's why Little Mathilde is so excited!
Oui, c'était Mathilde, la fille il y a huit ans.
Yes, it was Mathilde 8 years ago.
Mathilde Delorme n'a pas encore publié de photos.
Mathilde Delorme hasn't published any photos yet.
Mathilde participe à la résolution de plusieurs crises diplomatiques.
Matilda helped to deal with several diplomatic crises.
Illuminée par le don divin de la contemplation mystique, Mathilde composa de nombreuses prières.
Illumined by the divine gift of mystic contemplation, Matilda wrote many prayers.
Mathilde est une femme merveilleuse. Plus encore que vous ne le pensez.
Mathilde is a marvellous woman, more than you know.
La Mathilde Maersk est 367 mètres de long avec une capacité de 9 000 EVP.
The Mathilde Maersk is 367 meters long with a capacity of 9,000 TEUs.
Je t'ai pas crue, ma petite Mathilde !
I didn't believe you, my dear Mathilde!
Vous êtes sûr de ce que vous avez avancé sur Mathilde ?
You sure of what you claim about Mathilde?
Mathilde, je ne veux pas de copain.
Matilde, I don't want a boyfriend.
"Mais je suis sûr que Mathilde "et mes camarades réussiront.
But I'm sure that Mathilde and my comrades will succeed.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet