match nul
- Exemples
Il confirmait seulement que la guerre se concluait sur un match nul. | It only confirmed that the war ended in a draw. |
La réaction du Vice-président après le match nul face à Nîmes (1-1). | The Vice President's reaction after the draw against Nîmes (1-1). |
Éloignez-vous de placer des paris sur un match nul. | Stay away from placing bets on a tie. |
Méfiez-vous de mettre de l'argent sur un match nul. | Be wary of putting money on a tie. |
Méfiez-vous de mettre de l'argent sur un match nul. | Be cautious of putting money on a tie. |
Soyez prudent de parier sur un match nul. | Be cautious of wagering on a tie. |
On n'a pas perdu cette guerre. C'était un match nul. | First of all, we didn't lose the war. It was a tie. |
Évitez de mettre de l'argent sur un match nul. | Be wary of putting money on a tie. |
Évitez de mettre de l'argent sur un match nul. | Be cautious of putting money on a tie. |
Évitez de mettre de l'argent sur un match nul. | Run away from putting money on a tie. |
C'est un match nul, Patty, et nous le savons tous les deux. | It's a draw, patty, and we both know it. |
Évitez de mettre de l'argent sur un match nul. | Avoid putting money on a tie. |
Soyez prudent de parier sur un match nul. | Be cautious of putting money on a tie. |
Éloignez-vous de placer des paris sur un match nul. | Run away from betting on a tie. |
Soyez prudent de parier sur un match nul. | Be wary of putting money on a tie. |
Tout d'abord, on a pas perdu la guerre, c'était un match nul ! | First of all, we didn't lose the war. It was a tie. |
Éloignez-vous de placer des paris sur un match nul. | Run away from putting money on a tie. |
Je vais appeler ça un match nul et je vais vous dire pourquoi. | I'm gonna call it a tie, and I'll tell you why. |
Éloignez-vous de placer des paris sur un match nul. | Be cautious of putting money on a tie. |
En fait, Rostock devrait délivrer ici et obtenir au moins un match nul avec Lotte. | Actually Rostock should deliver here and get at least a draw at Lotte. |
