masser
- Exemples
Ce serait bien si tu me massais le dos. | It would just be nice if you volunteered to rub my back. |
Après un vol, je lui massais les jambes. | Every time she returned from a trip. I'll massage her legs. |
Je ne savais pas que tu massais aussi à 3 h du matin. | I didn't know, you had customers to massage in the middle of the night. |
Et si je te massais ? On finit le champagne et on essaie plus tard ? | How about I give you a nice massage, we finish the champagne and later we try again? |
Un jour où je le massais, je l'ai regardé. Et j'ai tout vu. | And one time, when he was on the table, I looked at it. And I mean all of it. |
Je suis allé à l'école non pas parce que les femmes ou filles massaïs allaient à l'école. | I went to school not because the Maasais' women or girls were going to school. |
Il a expliqué que les accords anglo-massaïs de 1904 et de 1911 n'étaient pas valides mais s'apparentaient à de la fiction juridique visant à priver les Massaïs de leurs droits, à les déposséder de leurs ressources naturelles et à leur faire abandonner leurs terres traditionnelles. | He explained that the 1904 and 1911 Anglo-Maasai agreements were not valid treaties but legal fiction intended to deprive the Maasai of their rights, resulting in dispossession of natural resources and their displacement from their traditional lands. |
Les Massaïs chassaient avec des lances. | The Masai hunted with spears. |
Je lui massais le dos cette fois, et ses parents sont entrés. | I was giving him a back rub this one time, and his parents came in. |
Je sais de quoi ça avait l'air, mais je lui massais le dos. | I know what it looked like, but I was giving her a back rub. |
Un jour, je lui massais le dos et ses parents sont rentrés. | I was giving him a back rub this one time, and his parents came in. |
Les Massaïs vivent au nord de la Tanzanie ainsi qu’au sud du Kenya. | Maasaï people live in northern Tanzania and southern Kenya. |
Les Massaïs partagent l’espace impressionnant avec les animaux, leur bétail dans une zone qui a été une zone de conservation séparée depuis 1956 et un site du patrimoine mondial de l’UNESCO depuis 1978. | Maasai are sharing the awesome space with animals, their cattle in an area which has been a separate conservation area since 1956 and a UNESCO World Heritage site since 1978. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !