marvelously

Everybody shed tears again and the concert ended marvelously.
Tous versèrent des larmes de nouveau, et le concert termina merveilleusement.
Prepares a marvelously shining spring of the truth.
On prépare un printemps merveilleusement brillant de la vérité.
They are wonderfully intelligent, marvelously efficient, touchingly affectionate, and almost human.
Ils sont magnifiquement intelligents, merveilleusement efficaces, touchants d’affection et presque humains.
The Castle of Chapultepec shone marvelously with its thousands of little lights.
Le Château de Chapultepec resplendissait merveilleusement avec ses milliers de petites lumières.
The soul of king Tomei was marvelously and brilliantly shining.
L’âme du roi Tomei fut en train de briller brillante et merveilleusement.
Darling, you're doing marvelously, I am so proud of you.
Trésor, tu fais ça à merveille. Je suis fière de toi.
This coincided marvelously with an image of the seamless flow of water.
Ceci coïncida merveilleusement avec une image du flux sans couture de l’eau.
He surrounds us and guides us so marvelously.
Il nous entoure et nous conduit si merveilleusement.
The cuisine in various restaurants has changed marvelously in the few years.
La cuisine dans différents restaurants ont changé à merveille dans les quelques années.
And marvelously, by acknowledging reality, we could improve our life for the better.
Et merveilleusement, en reconnaissant la réalité, nous pourrions améliorer notre vie pour le mieux.
Where each human life would marvelously shine.
Où chaque vie humaine brillerait merveilleusement.
However, he seemed to be happy with this and marvelously the photo captured his presence.
Cependant, il paraissait content avec ceci et merveilleusement la photo captura sa présence.
They marvelously corresponded to my idea of life, the great romanticism of history.
Ils correspondaient merveilleusement à mon idée de la vie, le grand romantisme de l’histoire.
Forests are crucial to maintaining the balance of several marvelously efficient, interdependent ecosystems.
Les forêts sont essentielles pour maintenir l'équilibre de plusieurs écosystèmes merveilleusement efficaces et interdépendants.
In the inner garden, the Koma calligraphy was marvelously shining.
Dans la cour intérieure la calligraphie de Koma était en train de briller merveilleusement.
That is a marvelously enticing idea, but it's kind of fraught.
C'est une idée très attrayante mais un peu fausse.
I came to envision a marvelously shining light of the truth within my life.
J’arrivai à imaginer une lumière merveilleusement brillante de la vérité dans ma vie.
The service is very attentive, the place lends itself marvelously well to large groups.
Le service est très attentionné, l’endroit se prête merveilleusement bien aux grandes tablées.
This marvelously expressed a world I loved.
Ceci exprima merveilleusement un monde que j’aimais.
The administration of Havona is not automatic, but it is marvelously perfect and divinely efficient.
L’administration de Havona n’est pas automatique, mais elle est merveilleusement parfaite et divinement efficace.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie