marvel

I'm not laughing, I'm marvelling.
Je ne ris pas, je m'émerveille.
By participating in this concert, they used to shed tears marvelling at the overwhelming spirituality of Koguryo.
En participant à ce programme, ils avaient l’habitude de verser des larmes, étonnés devant la spiritualité étonnante de Koguryo.
Art establishes complicity of views between persons who are marvelling together, creator and spectator, about the exploration of the unknown.
L’art établit une complicité de regards entre les personnes qui s’émerveillent ensemble, créateurs et spectateurs, dans l’exploration de l’inconnu.
Join a small group tour from Paris and spend the day marvelling at the beautiful Renaissance castles of Chenonceau, Chambord, and Amboise!
Rejoignez un petit groupe de Paris et passez la journée à admirer les magnifiques châteaux Renaissance de Chenonceau, Chambord et Amboise ! Tours
The man, marvelling before such an image, pick it up and wanted to take it to the town of Almonte, three leagues from the discovery.
L'homme, émerveillé, s'empara de l'image pour l'emmener à la petite ville d'Almonte, à trois lieues de la trouvaille.
Join a small group, day tour, from Paris and spend the day marvelling at the beautiful Renaissance castles of Chenonceau, Chambord, and Amboise!
Rejoignez un petit groupe pour une excursion d'une journée au départ de Paris et passez la journée à vous émerveiller devant les magnifiques châteaux Renaissance de Chenonceau, Chambord, et Amboise !
Its construction began in 1083, and today it's a fascinating place to learn about the region's history, while marvelling at the craftsmanship of the building itself.
Sa construction a commencé en 1083, et aujourd'hui, c'est un lieu fascinant pour apprendre à connaître l'histoire de la région, tout en s'émerveillant devant le savoir-faire déployé pour sa construction.
Cicero continued his challenge to the evolutionism of Epicurus by marvelling that anyone could persuade himself that chance collisions of particles could form anything as beautiful as the world.
Cicéron a continué de défier l’évolutionnisme d’Épicure en s’étonnant que quelqu’un puisse croire que des collisions accidentelles de particules peuvent former une chose aussi belle que le monde.
Check out popular outdoor Las Vegas activities in the area like all-day kayaking adventures alone the Colorado River, marvelling over the Hoover Dam, or mountain biking in Red Rock Canyon.
Découvrez les activités en plein air populaires de Las Vegas : faites une excursion d'une journée en kayak sur la Colorado River, allez admirer le barrage Hoover, ou faites une randonnée à vélo en montagne à Red Rock Canyon.
Simply get lost (which is very easy to do, despite it small size) along the beautiful canals and their quaint little bridges, marvelling at the flower market, interesting little shops and bicycling skills of the natives.
Perdez-vous (ce qui est très banal malgré la petitesse de l’endroit) le long des superbes canaux et de leurs jolis petits ponts ; émerveillez-vous devant le marché aux fleurs, les superbes petites boutiques, l’adresse des locaux sur leur vélo.
Follow the path upwards for about 20m (60ft), then head to the top of the steps to a wide asphalt path, where you might want to stop for a breather while marvelling at the views starting to unfold below.
Suivez le chemin vers le haut sur environ 20m (60ft), puis dirigez-vous vers le haut des marches, vers un large chemin goudronné où vous pourriez vous arrêter pour faire une pause tout en vous émerveillant des vues commençant à se déployer en dessous.
Then entering the house with them, he sat down to eat, blessed the bread and broke it; and at that instant they recognized him but he vanished from their sight, leaving them marvelling before that broken bread, a new sign of his presence.
Entré avec eux dans la maison, il s'assit à table, bénit le pain et le rompit, et à ce moment-là, ils le reconnurent, mais lui disparut de leur vue en les laissant émerveillés devant ce pain rompu, nouveau signe de sa présence.
In just a short time, you will be marvelling at the magnificent results in the mirror.
Dans un délai très court, on peut déjà admirer des résultats grandioses dans le miroir.
I find myself marvelling at my own wealth of perception, even at the early age of four.
Je suis moi-même étonné de la profondeur du ressenti que j'avais à 4 ans.
Join a small group tour from Paris and spend the day marvelling at the beautiful Renaissance castles of Chenonceau, Chambord, and Amboise!
Rejoignez un petit groupe de Paris et passez la journée à admirer les magnifiques châteaux Renaissance de Chenonceau, Chambord et Amboise !
He was inspired by Titian and Tintoretto at the Venetian school of the Italian Renaissance before moving to Rome and marvelling at Michelangelo.
Il s'inspire beaucoup de Titian et Tintoretto à l'école vénitienne de la Renaissance italienne avant de se rendre à Rome où il est émerveillé par Michelangelo.
You can spend hours in the Souk er-Ribba marvelling at the many products, while you barter with the shopkeepers and find the best bargains.
Dans le souk er-Ribba, vous passerez des heures à déambuler entre les stands présentant une infinité de produits à marchander avec les commerçants et faire de bonnes affaires.
Active guests can stay fit at the state-of-the-art gym with exclusive TechnoGym equipment while marvelling at the Burj Khalifa and the impressive Dubai skyline.
Les plus actifs pourront rester en forme dans la salle de sport moderne avec des installations Technogym exclusives tout en profitant d’une vue sur Burj Khalifa et l'impressionnant horizon de Dubaï.
Walking, jogging, playing with children, riding a bike, playing football or simply marvelling at the riverside landscape are some of the activities that this park offers within a setting of unrivalled beauty.
Promenades, jogging, jouer avec les enfants, faire du vélo ou simplement contempler le paysage environnant sont aucunes des activités de ce parc dans une localisation de beauté incomparable.
Marvelling at the extraordinary abilities of his Pinocchio to speak and walk, Geppetto decides to send him to school, making sacrifices on his behalf as if for his own child.
Émerveillé par les extraordinaires capacités de Pinocchio qui sait parler et marcher, Geppetto décide de l’envoyer à l’école, se sacrifiant pour lui comme s’il s’agissait de son propre enfant.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir