marteau

Le marteau a une longueur de 67 cm et pèse environ.
The hammer has a length of 67 cm and weighs approx.
Bouchard - un lourd marteau sur les extrémités avec des dents.
Bouchard - a heavy hammer on the ends with teeth.
Le marteau mesure 92 x 22 cm et pèse 3,5 kg.
The hammer measures 92 x 22 cm and weighs 3,5 kg.
Ce marteau de guerre a une longueur de 47 cm.
This war hammer has a length of 47 cm.
Balle marteau grenaillage 350g avec tête forgée et poignée Fiberglas.
Ball peen hammer 350g with forged head and handle Fiberglas.
Top avec un marteau et des pinces tamp l'anneau supérieur.
Top with a hammer and pliers tamp the top ring.
Vous avez un marteau pour frapper tous ces Caspers !
You have a hammer to hit all these caspers!
Il veut savoir ce que tu fais avec ce marteau.
He wants to know what you're doing with the hammer.
Le marteau ordinaire est moins confortable et réduit la productivité.
The usual hammer is less convenient and reduces labour productivity.
Pour ce faire, utilisez un marteau et de petites barbes.
To do this, use a hammer and small beards.
Le marteau de rupture d'urgence est une nécessité pour votre voiture.
The emergency break hammer is a necessity for your car.
Sur la glace à la bonne place avec votre marteau.
Hit the ice in the right place with your hammer.
Avec des boucles de marteau, vous changez l’angle du mouvement.
With hammer curls, you change the angle of the movement.
Doucement et uniformément marteau les ailes des deux côtés.
Gently and evenly hammer the wings from both sides.
J'ai eu le marteau sur ma ceinture, vous savez ?
I had the hammer on my belt, you know?
Non, c'est pas comme si une personne soulevait le marteau.
No, it's not like a person lifting the hammer.
Sur demande, le marteau de guerre peut être livré semi-forte.
On request the war hammer can be delivered semi-sharp.
Pour ce faire, vous avez besoin d'un marteau et un burin.
To do this, you need a hammer and a chisel.
Tu ne peux pas utiliser un marteau pour régler la température.
You can't use a hammer to set the temperature.
Elle m'a tapé sur la tête avec un marteau.
She hit me on the head with a hammer.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer