marmonner

Tu essayais de dire quelque chose en marmonnant ?
Were you trying to say something, Mumbly?
[marmonnant]Je fais ce que j'ai envie de faire...
I'm gonna do what I want to do.
Nous avons eu tendance à faire de la conversion une chose banale, une petite chose, qu'une personne peut avoir en marmonnant quelques mots, ou en apprenant simplement à dire certaines phrases.
We have tended to make conversion a trivial thing, a small thing, that a person can have by mumbling a few words, or learning to say certain things.
Les dirigeants des organisations seront pris en étau, marmonnant sur la nécessité pour les employeurs de faire preuve de charité et pour les travailleurs de faire preuve de patience et de pardon.
The leaders of the organisations will be stuck in the middle, muttering about the need of the employers to show charity and the workers forbearance.
L'homme claqua la porte et s'en alla en marmonnant.
The man slammed the door and walked away muttering.
Bart a tendance à parler en marmonnant et à éviter le contact visuel.
Bart tends to speak in a mumble and avoid eye contact.
Sara est de mauvaise humeur, marmonnant et se plaignant entre ses dents.
Sara is in a bad mood, muttering and whining under her breath.
Le pirate brandissait son crochet en métal tout en marmonnant « arrr » entre ses dents.
The pirate was brandishing his metal hook while muttering "arrr" between clenched teeth.
Quand son père l'a réprimandé, il est allé dans sa chambre en marmonnant des plaintes.
When his father told him off, he went to his room mumbling grumbles.
Josué est arrivé en marmonnant quelque chose à propos d’un braquage, mais je comprenais à peine ce qu’il disait.
Josue came in gabbling something about an armed robbery, but I could hardly make out what he was saying.
[MARMONNANT] C'est aujourd'hui.
Today, is the day.
[MARMONNANT] C'est aujourd'hui.
Both: Today is that day.
[MARMONNANT] C'est aujourd'hui.
This is it. This is the day.
[MARMONNANT] C'est aujourd'hui.
Today is the day.
[MARMONNANT] C'est aujourd'hui.
The time has come today.
[MARMONNANT] C'est aujourd'hui.
This could be the day.
[MARMONNANT] C'est aujourd'hui.
Today... is the day...
[marmonnant] Tu m'as menti.
You lied to me.
Il partit furieux, marmonnant des jurons entre ses dents.
He stamped off, muttering curses under his breath.
[MARMONNANT] C'est aujourd'hui.
All righty. Today's the day.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette