market forces

Do not allow market forces to be eliminated.
Ne laissez pas les forces de marché être éliminées.
Unbridled market forces have favoured the strong, thereby widening the economic divide.
Les forces effrénées du marché ont privilégié les forts, élargissant ainsi les écarts économiques.
Supranational market forces means we must keep a sense of balance.
Les forces supranationales du marché ont besoin que nous leur fassions contrepoids.
My delegation believes that the management of marine ecosystems must address the needs of global market forces.
Ma délégation estime que la gestion des écosystèmes marins doit répondre aux besoins du marché mondial.
This means that we shall be leaving this area of taxation to market forces.
Conséquence : nous laissons les forces du marché décider dans ce secteur.
Governments should play an active role without interfering with local competitive market forces.
Les gouvernements devraient jouer un rôle actif, sans contrarier le jeu de la concurrence sur le marché local.
It is, however, clearly not possible to admit this in the face of market forces.
Mais on ne peut sans doute pas le dire tout haut devant les forces du marché.
We do not want a Europe in which basic services of general interest are made the playthings of capitalist market forces.
Nous rejetons une Europe dans laquelle les services fondamentaux d’intérêt général deviennent les jouets des forces capitalistes du marché.
The original producer plays an important role in this, but is often bowing to the pressures of free market forces.
Le producteur joue un rôle important à cet égard mais il est souvent mis sous pression par le libre marché.
There was already evidence of the potential of market forces to harness the dynamics of the private sector, he said.
Il semblait déjà établi que les forces du marché pouvaient tirer parti du dynamisme du secteur privé.
Ultimately, Commissioner, the question is whether we are to leave things to market forces or whether regulation is envisaged.
La question finalement est de savoir, Monsieur le Commissaire, s'il faut laisser agir le marché ou le règlement.
We believe that water is a common resource and therefore something that is governed more by solidarity than by market forces.
Nous pensons que l'eau est un patrimoine commun et, partant, un bien davantage soumis à la solidarité qu'au commerce.
External global market forces will to a large extent dictate the flows of foreign direct investment and other types of financial capital.
Les forces extérieures du marché mondial conditionnent dans une grande mesure les flux d'investissements étrangers directs et d'autres types de capital financier.
Empower you analysis with SmartTemplate by assessing the market forces.
Optimisez votre analyse avec SmartTemplate en évaluant les forces du marché.
This would maximize profits in the spirit of modern market forces.
Cela maximiserait les profits dans la logique des forces du marché moderne.
They want less free market forces and more social responsibility.
Ils veulent moins de forces de marché libre et plus de responsabilité sociale.
Competition and market forces must not prevent cooperation.
La concurrence et les forces du marché ne doivent pas empêcher la coopération.
That is why we must provide a solid counterweight against market forces.
C’est pourquoi nous devons trouver un solide contrepoids aux forces du marché.
It is a balance between a public goal and market forces.
Il s'agit d'un équilibre entre un objectif public et les forces du marché.
We all believe in market forces.
Nous avons tous foi dans les forces du marché.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir