The marital duplex had a stipulated value of $110,000.
Le matrimonial duplex avait une valeur prévue de $ 110,000.
I don't have the strength to do my marital duty.
Je n'ai pas la force de faire mon devoir conjugal.
What is the spiritual reason for marital disharmony?
Quelle est la raison spirituelle pour mésentente conjugale ?
This interpretation focuses more on moral purity than marital status.
Cette interprétation se concentre davantage sur la pureté morale de l'état matrimonial.
What are the symptoms or signs of impending marital disaster?
Quels sont les symptômes ou les signes d'une catastrophe imminente matrimonial ?
You will also want to state your marital status and your nationality.
Vous voudrez également indiquer votre état civil et votre nationalité.
You can include your marital status and children, but this is optional.
Vous pouvez inclure votre état civil et les enfants, mais ceci est optionnel.
The spouses can conclude a new marital agreement during the marriage.
Les époux peuvent conclure un nouveau contrat de mariage pendant le mariage.
You want to come sit in our marital bed?
Tu veux venir dans notre lit conjugal ?
We clarify: marital infidelity and private research.
Nous clarifions : l'infidélité conjugale et la recherche privée.
A marital contract can be made before or during marriage.
Le contrat de mariage peut être conclu avant ou pendant le mariage.
What happens in our marital bed is between us.
Ce qui se passe dans le lit conjugal reste entre nous.
No, believe me. This is not a marital issue.
Non, crois-moi. Ce n'est pas un problème marital.
It was part of the marital debt.
Il faisait partie de la dette conjugale.
It can be more than just a marital obligation.
Ça peut être plus qu'une obligation conjugale.
You're a woman, but you have no marital experience, right?
Tu es une femme, mais que sais-tu du mariage ?
It's not good for the marital bed.
Ce n'est pas bon pour le lit matrimonial.
In contrast, Ephesians 5:22-33 is specifically describing the marital relationship.
Éphésiens 5.22-23, par contre, décrit spécifiquement la relation maritale.
Therefore, the marital debt was $325,000.
Par conséquent, la dette conjugale était 325,000 $.
Why are you saying we have marital problems?
Pourquoi dis-tu qu'on a des problèmes conjugaux ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté