marigold
- Exemples
Simple, double and semi-double flowers of marigold are monochromatic or two-tone. | Fleurs simples, doubles et semi-doubles de calendula sont monochromes ou deux tons. |
One such companion plant that works particularly well with cannabis is the marigold. | Une plante de compagnonnage qui fonctionne particulièrement bien avec le cannabis est l'œillet d'Inde. |
Rose hip husks, cornflower leaves, peppermint leaves, marigold blossom, liquorice root. | Cynorrhodons, feuilles de bleuet, menthe poivrée, fleurs de soucis, racine de réglisse. |
The spread of infection will be stopped efficiently by Calendula which is also known as marigold. | La propagation de l’infection sera arrêtée efficacement par Calendula qui est également connu sous le nom Marigold. |
It is prepared as follows: place in a thermos one tablespoon of dried marigold, then pour two cups of boiling water. | Il est préparé comme suit : dans un thermos une cuillère à soupe de tagète séchée, puis versez deux tasses d'eau bouillante. |
I would point here to successful experiments on solvents obtained from the marigold, notably an experiment funded by the European Union which might thus be taken a little further. | Je souhaite pointer ici des expériences réussies en ce qui concerne les solvants à base de souci, en insistant sur le fait que cette expérience a été financée par l'Union européenne et qu'elle pourrait donc bien se concrétiser plus avant. |
I planted a yellow marigold flower in a blue pot. | J'ai planté une fleur de souci jaune dans un pot bleu. |
Which do you like best, orange or yellow marigold flowers? | Lesquelles préfères-tu, les soucis orange ou les jaunes ? |
I need to buy lots of marigold flowers for my Dad's altar. | Je dois acheter beaucoup de fleurs de souci pour l'autel de mon père. |
Marsh marigold leaves are poisonous to humans and animals. | Les feuilles de la populage des marais sont toxiques pour les humains et les animaux. |
Adulterated goods also made the rounds: those soaked in honey, mixed with marigold petals, or kept in damp cellars—all to add quick and cheap bulk. | On trouve aussi des spécimens frelatés, certains trempés dans du miel, mélangés avec des pétales d'œillet d'Inde, ou conservés dans des caves humides pour augmenter le poids des fils de safran. |
The marigold is the traditional flower of the Day of the Dead. | La souci est la fleur traditionnelle du Jour des Morts. |
Day of the Dead altars are always decorated with marigold flowers. | Les autels du Jour des Morts sont toujours décorés avec des fleurs de cempasúchil (ou de souci). |
The marigold flower, native to Mexico, is a traditional element in every Day of the Dead altar. | La fleur de cempasúchil, originaire du Mexique, est un élément traditionnel de tous les autels du Jour des Morts. |
No Day of the Dead altar would be complete without the color and the perfume of the marigold. | Aucun autel du Jour des Morts ne serait complet sans la couleur et le parfum de la fleur de souci. |
No reason, but I think about Marigold all the time. | Sans raison, mais je pense à Marigold tout le temps. |
Marigold, you've betrayed me for the last time! | Marigold, tu m'as trahi pour la dernière fois ! |
When was the last time you saw Sally Marigold? | Quand avez-vous vu Sally Marigold pour la dernière fois ? |
And what do you want to say about Marigold? | Et que voulez-vous dire à propos de Marigold ? |
The same man you saw with Marigold? | Le même homme que vous aviez vu avec Marigold ? |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !