mariage arrangé

Il n'y a pas de mariage arrangé ou pire, forcé.
There is no arranged or worse marriage, forced.
C'était un mariage arrangé. Je parlais 2 mots d'anglais.
I was a mail-order bride, could barely speak the English language.
Oh, c'était un mariage arrangé.
Oh, it was a fix-up.
Est-ce que c'est un mariage arrangé ? Ou un mariage d'amour ?
Is it an arranged match? Or love?
C'était un mariage arrangé.
It was just an arrangement.
J'ai évité bien des fiançailles, mais je ne vais pas tarder à devenir une pièce d'échecs dans un quelconque mariage arrangé.
I avoided more than one engagement of late, but it's only a matter of time till I end up a chess piece in some convenient marriage.
Ce mariage arrangé par les parents s'effectue sous le prétexte de contraindre l'agresseur à offrir un gîte, un couvert, et de subvenir aux besoins de la victime ainsi qu'à ceux de l'enfant à naître.
Such a marriage is arranged by the parents on the pretext of forcing the aggressor to provide board and lodging and to look after both the victim and any child that is born.
Mariage arrangé ?
Was it for love? Arranged?
Parce que tu crois que le mariage arrange quelque chose ?
You think marriage will solve anything?
Tu crois qu'il viendra pour un mariage arrangé ?
You think he'll come for an arranged marriage?
Les gens n'accepteront pas l'idée d'un mariage arrangé.
The people won't accept the idea of an arranged marriage.
Parce que c'était un mariage arrangé, pas un mariage d'amour.
Because it's an arranged marriage, not a love marriage.
Vous n'êtes pas venue pour le mariage arrangé ?
You have not come for the arranged marriage?
Quel genre de personne accepterait un mariage arrangé ?
What kind of person agrees to an arranged marriage?
C'était un mariage arrangé depuis le début dans ma famille.
It was an arranged marriage in my family.
Vous n'êtes pas là pour le mariage arrangé ?
You have not come for the arranged marriage?
Quand elle a annulé son mariage arrangé, moi.
When she broke off her arranged marriage, me.
Comment peux-tu être d'accord avec un mariage arrangé ?
How could you agree to an arranged marriage?
C'est seulement qu'avec le mariage arrangé, il n'y a pas beaucoup de romance.
It's just, with arranged marriage, there isn't a lot of romance.
Je vais voir si je peux annuler le mariage arrangé.
See if we can get the arranged marriage called off.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer