C'est un scoop, et pourtant vous marchandez une semaine avec moi.
That's news, and yet you traded it for a week with me.
Vous marchandez des terrains, or il veut vous les enlever.
You deal in land, and he wants to take it away.
Mlle Gillyflower, vous n'avez pas idée de ce avec quoi vous marchandez !
Mrs Gillyflower, you have no idea what you're dealing with!
Vous marchandez la vie de votre fille ?
You're lowballing on your daughter's life?
Créez de grandes tribus, marchandez, recrutez des troupes et partez à la conquête d'autres villages.
Create great tribes, trade, recruit troops and conquer other villages.
Vous marchandez avec nous maintenant.
You're dealing with us now.
Je veux remarquer - marchandez toujours, partout et pour tout, les prix tombent à des fois.
I wish to notice - bargain always, everywhere and for everything, the prices fall in times.
Vous marchandez des vies humaines ?
You can't bargain with people's lives like that!
Ne marchandez pas les détails.
You do not need details.
Vous marchandez ?
You bargaining with us?
Il s’agit d’un des plus vieux marchés d’Oman, ce qui contribue au charme exotique lorsque vous marchandez des épices ou de beaux tissus omanais.
It is one of the oldest markets is Oman, which adds to the exotic charm as you barter for spices or beautiful Omani fabrics.
Marchandez aux tables de poker et obtenez un bonus FreePlay terriblement bon à jouer avec Freddy.
Trade in the poker tables and get a scarily-good FreePlay bonus to play with Freddy.
Marchandez comme vous le feriez d'habitude, d'accord ?
Just deal as you normally would, please.
Marchandez toujours si vous voulez faire des achats sur un marché local ou que vous avez besoin d’un taxi.
Always bargain if you go shopping in local market or need a taxi.
Voulez-vous sauver vos amis ? Vous marchandez des vies humaines ?
When the inducement is strong enough, and in your case yes, do you still want your friends out of danger?
Fabriquez des objets comme des lits, des réchauds et des armes pour améliorer vos chances de survie, ou marchandez avec d'autres civils pour les ressources les plus rares.
Craft items such as beds, cooking stoves and weapons to improve your chances, or trade with other civilians for hard-to-find supplies.
Du jus de raisin condensé font la masse des sucreries orientales et caucasiennes : essayez, marchandez, faites connaissance et venez encore - vous retiendront et céderont.
Of the condensed grape juice do weight of east and Caucasian sweets: try, bargain, get acquainted and come still - you will remember and will concede.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir