marchés des matières premières
- Exemples
Les marchés des matières premières physiques présentent des caractéristiques uniques qu'il convient de prendre en compte. | Physical commodities markets have unique characteristics which should be taken into account. |
Yiwu, est célèbre dans le monde entier pour ses plus grands marchés des matières premières et des biens considérables. | Yiwu, is famous in the world for its biggest small commodity markets and tremendous goods. |
Les traders et brokers qui n'ont pas un intérêt commercial ne devraient pas accéder aux marchés des matières premières agricoles. | Traders and brokers with no commercial interests should not have access to the agricultural commodity markets. |
La spéculation sur les marchés des matières premières et les distorsions du marché dans le commerce international ont aggravé la crise alimentaire. | Speculation in commodity markets and market distortions in international trade had exacerbated the food crisis. |
Que fait-on enfin pour lutter contre la spéculation aberrante et immorale qui règne sur les marchés des matières premières alimentaires ? | Lastly, what is being done to combat the absurd and immoral speculation that reigns over the food commodities markets? |
Държавна комисия по стоковите борси и тържища (Commission nationale des marchés des matières premières et des marchés boursiers) | Abruzzo Chieti, all municipalities belonging to the local health unit of Avezzano Sulmona |
Une autre question très importante pour le développement des marchés des matières premières secondaires est le lien avec la législation sur les produits chimiques. | Another very important issue for the development of secondary raw materials markets is the link with legislation on chemicals. |
Il subsiste encore des marchés des matières premières dans le domaine de la politique énergétique, par exemple, où la transparence doit être renforcée. | There are still raw material markets in the field of energy policy, for example, where transparency needs to be increased. |
Държавна комисия по стоковите борси и тържища (Commission nationale des marchés des matières premières et des marchés boursiers) | Abruzzo Chieti, all Municipalities belonging to the Local Health Unit of Avezzano-Sulmona |
L'intervention directe sur les marchés des matières premières par le biais du soutien des prix ou de la destruction des stocks n'offre pas de solution durable. | Direct intervention in commodity markets through price support or stock destruction does not offer a sustainable solution. |
Държавна комисия по стоковите борси и тържища (Commission nationale des marchés des matières premières et des marchés boursiers) | When entering port or leaving the Baltic Sea: |
C'est d'autant plus regrettable que d'autres défis surviennent, notamment la régulation des marchés des matières premières : fossiles, minérales ou agricoles. | This is all the more regrettable as there are other challenges, such as the regulation of the commodities markets: in fossils, minerals and agricultural produce. |
Je pense au terrorisme international ainsi qu’à la flambée et à l’instabilité des prix qui touchent les marchés des matières premières pour la production d’énergie. | I refer to international terrorism and the price increases and instability affecting the market in raw materials for energy production. |
Nos CFD sur les matières premières présentent une nouvelle opportunité de trading flexible avec les exigences de marge inférieures et un accès facile aux marchés des matières premières. | Our CFDs on Commodies present a new, flexible trading opportunity with lower margin requirements and easy access to the commodities markets. |
Or, tous les services de renseignements s'intéressent également aux questions économiques, par exemple aux évolutions des marchés financiers ou des marchés des matières premières. | All intelligence services do, of course, deal with economic issues too, examining developments in financial and commodity markets, for example. |
Le degré auquel elle contribue à la volatilité des prix n'est pas clair, mais elle constitue une bonne raison de renforcer la transparence sur les marchés des matières premières. | The extent to which it contributes to price volatility is unclear, but there is a good reason to enhance transparency on the commodity markets. |
Par le biais de ce rapport, le Parlement européen invite la Commission à soulever au sein de l'OMC les questions relatives à l'accès aux marchés des matières premières. | By means of this report the European Parliament calls on the Commission to raise within the WTO issues of access to raw material markets. |
Depuis le 13 janvier 2011, l'administration américaine exige la limitation et la transparence des positions prises par les fonds financiers sur les marchés des matières premières agricoles. | Since 13 January 2011, the US administration has demanded the limitation and the transparency of the positions taken by the financial funds on the agricultural commodities markets. |
Beaucoup de spéculateurs ont transformé leurs stratégies d'investissement dans les marchés des matières premières et cette spéculation a contribué à faire grandir la pression sur les prix du pétrole dans une spirale ascendante. | Many speculators have switched their investment strategies into the commodities market and this speculation has contributed to increasing pressure on oil prices in an upward spiral. |
Nous devons également veiller à ce que soient maintenus les instruments dérivés dits "sur mesure", qui permettent aux entreprises de se prémunir contre les futures augmentations sur les marchés des matières premières. | We also need to ensure that the so-called tailor-made derivative instruments allowing companies to hedge against future rises in commodity markets are maintained. |
