Maracaibo
- Exemples
Ces études sont locales, au Vénézuéla ou dans Maracaibo. | These studies are local, in Venezuela or in Maracaibo. |
Vous trouverez ci-dessous des renseignements au sujet de l'aéroport de Maracaibo. | You will find below information about Maracaibo airport. |
Il organisa avec d'autres marins une Académie de Pilotes à Maracaibo. | Along with other sailors, he organized a Pilots Academy in Maracaibo. |
Les pluies sont faibles à Maracaibo et ce toute l'année. | In Maracaibo, there is little rainfall throughout the year. |
Heures de soleil = Nombre moyen d'heures d'ensoleillement par jour en Maracaibo. | Sunshine Hours = Average number of sunshine hours per day in Maracaibo. |
Maracaibo : de l'eau dans les barils de tannerie de Gustavo Zingg. | Maracaibo: water stored in Gustavo Zingg tannery casks. |
Vous trouverez sur cette page la liste de tous les hébergements à Maracaibo. | Below you can find all accommodations in Maracaibo. |
Le dernier a eu lieu à Maracaibo, au Venezuela, en 2013 (voir Fides 27/11/2013). | The last one was held in Maracaibo, Venezuela, in 2013 (see Fides 27/11/2013). |
Quelques vols arrivent à Maracaibo, une ville située à l´ouest du pays. | A few flights go to Maracaibo, a city in the west of the country. |
Elle fut la première station de la ligne 1 du métro de Maracaibo. | It was the first stop of Line 1 of the Maracaibo Metro. |
Sur Zoover, vous pouvez lire les avis de voyageurs sur les 9 Hôtels de Maracaibo. | You can find comments regarding 9 Hotels in Maracaibo. |
Probabilité de pluie = La probabilité en pourcentage qu'il ya une pluie un jour en Maracaibo. | Probability of Rain = The average daily probability of rain in Maracaibo. |
Il comprenait, en outre, d'importants cours d'eau, des lagunes et le lac Maracaibo. | Moreover, there were important water flows and lagoons, as well as Lake Maracaibo. |
Presque tous les vols Quelques vols arrivent à Maracaibo, une ville située à l´ouest du pays. | A few flights go to Maracaibo, a city in the west of the country. |
Presque tous les vols provenant de l´étranger arrivent à Maracaibo, une ville située à l´ouest du pays. | A few flights go to Maracaibo, a city in the west of the country. |
Les déchets toxiques entreposés à Los Haticos pourraient être carcinogènes, La Verdad, Maracaibo, 28 juillet 2001, p. D8. | Toxic wastes stored in Los Haticos may be carcinogenic, La Verdad, Maracaibo, 28 July 2001, p. D8. |
Nommé les plaines après le lac de Maracaibo, qui est d'environ 13.000 kilomètres carrés et jusqu'à 50 mètres de profondeur. | Named the lowlands after Lake Maracaibo, which is approximately 13,000 square kilometers and up to 50 meters deep. |
Presque tous les vols provenant de Quelques vols arrivent à Maracaibo, une ville située à l´ouest du pays. | A few flights go to Maracaibo, a city in the west of the country. |
En 2003, la 13e REDELA depuis 1979 se tient à Maracaibo, au Venezuela (l'affiche à droite). | In 2003, the REDELA is held in Maracaibo, Venezuela (see poster at right), the thirteenth such meeting since 1979. |
La nappe de pétrole brut souille 2,5 km de côtes, Panorama, Maracaibo, 26 août 2001, p. 1 à 3. | Crude oil slick along 2.5 km of coastline, Panorama, Maracaibo, 26 August 2001, p. 1-3. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !