manquer

Mais ils ne manquerons pas au rendez-vous le 8 juin.
But they will not miss the appointment on June 8.
Nous ne manquerons pas de la partager avec vous.
And we do not hesitate to share it with you.
Nous ne manquerons pas de vous recontacter dès que possible.
We will get back to you as soon as possible.
Allez, allons-y, ou nous manquerons le premier acte.
Come on, let's go, or we'll miss the first act.
Nous ne manquerons pas de vous recontacter dans les 24 heures.
We will get back to you within 24 hours.
Nous ne manquerons pas de vous conseiller sur les multiples activités possibles.
We will be sure to advise you on the many possible activities.
Oeuvrons aujourd’hui, ou nous manquerons notre moisson dorée !
Today we reap, or miss our golden harvest!
Nous ne manquerons pas de revenir vers vous dans les meilleurs délais.
We will get back to you as soon as possible.
Tu nous manqueras, Odo. Mais nous te manquerons encore plus.
We will miss you, Odo but you will miss us even more.
Nous ne manquerons pas de revenir vers vous dans les plus brefs délais.
We will get back to you as soon as possible.
ils lui manquerons autant qu'elle leur manquera.
They will miss her as much as she will miss them.
Qu'est-ce qui se passera quand nous en manquerons ?
What happens when we run out?
Si nous le faisons pas, nous manquerons de temps pour trouver Maria Gomez.
Because if we don't, we don't have time to find Maria Gomez.
Nous manquerons bientôt de candidats.
We are fast running out of candidates.
Il est temps ou nous manquerons le train.
Oscar, it's time the boys changed, or we'll miss the train.
Nous recommandons vivement cet appartement et nous ne manquerons pas de le conseiller à nous amis.
We strongly recommend this apartment and we'll be sure to advise us friends.
Nous ne manquerons pas de vous tenir informés.
We will keep you informed.
Nous ne le manquerons pas.
We're not going to miss it.
Si nous n'arrivons pas à temps, nous manquerons notre unique chance.
If we're not at the rendezvous at the exact time, we'll miss our window.
Nous ne manquerons pas ce bateau.
We're not missing that ferry.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire