manquer

Certains styles manquaient dans les fichiers modèle de VisualARQ.
Some styles were missing in the VisualARQ template files.
Pour diverses raisons, des données manquaient pour quelques pays.
For various reasons, required data were missing for a few countries.
Des lignes manquaient lors de l’impression de certains maillages et breps.
There were missing lines when printing some meshes and breps.
Les insurgés manquaient de vêtements, de chaussures, parfois aussi de vivres.
The insurgents lacked clothing, shoes and sometimes also food.
Ils étaient un peu trop psychopathes mais manquaient de traits adaptables.
They were too psychopath-like but lacked adaptable traits.
Les écoles manquaient de matériel, d'équipement et d'enseignants qualifiés.
Schools were short of materials, equipment and qualified teachers.
Lorsque mon ordinateur a été redémarré, toutes les données de mon bureau manquaient.
When my computer restarted, all data from my desktop was missing.
Une seule fois, ces bottes manquaient et elles ont été rapidement remplacées.
Only once were those boots missing and they were promptly replaced.
Rester à la maison pour élever les enfants manquaient de prestige.
Staying home to raise children lacked prestige.
La sœur a dit que certaines choses manquaient.
The sister said a few things were missing.
Ils sont bien accueillis par les Européens, ils leur manquaient.
They are being welcomed by Europeans. They've been missed.
En même temps, rien n'indique que ces témoignages manquaient de véracité.
At the same time, there is no indication that such testimonies lacked authenticity.
Elles manquaient de logements, pendant que d’autres vivaient dans le luxe.
They are homeless while others live in luxury.
Ils étaient souvent en retard à l’école ou manquaient fréquemment.
The children were often late and irregular in their attendance.
Ils étaient continuellement en sous-effectif et manquaient de ressources.
They were chronically understaffed, and they had other resource issues.
Ce n'est pas parce que vos têtes désolées me manquaient.
And it wasn't because I missed your sorry faces!
Plusieurs pays ont indiqué qu'ils manquaient de ressources.
Several countries reported lack of resources.
L'année dernière, 8 milliards de dollars manquaient.
Last year, there was an $8 billion shortfall.
Donc les programmes n'étaient pas des données et des éléments vitaux de Lisp manquaient.
So programs were not data, and vital elements of Lisp were missing.
Notre système de santé était fragile, nos employés manquaient de compétences et d'entraînement.
Our health systems were fragile, our health workers lacked skills and training.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris