manœuvre

Cette manoeuvre a été inventée par Raul Rodriguez en 1999.
This manoeuvre was invented by Raul Rodriguez in 1999.
Soyez très prudent et apprenez cette manoeuvre progressivement !
Be very careful and learn this manouvre gradually!
La section et le parcours de chaque manoeuvre sont indiqués avec précision.
The section and course of each manoeuvre are specified precisely.
Mais la manoeuvre italienne a probablement été la plus obscène.
But quite probably the Italian way has been most obscene.
Mais cette manoeuvre fractionnelle n'a aucune signification objective.
But this factional maneuver has no objective meaning whatsoever.
Regarde, nous avons très peu de marges de manoeuvre ici.
Look, we have a very small window of opportunity here.
La Charte offre une grande marge de manoeuvre pour cela.
The Charter provides ample room to move for this purpose.
Et bien, cette manoeuvre politique lui a presque couté la vie.
Well, that political maneuver almost cost her her life.
OK, on a une très petite marge de manoeuvre.
OK, we have a very limited window of opportunity here.
OK, on a une très petite marge de manoeuvre.
Ok, we have a very limited window of opportunity here.
Nous n'avons pas hésité un instant à démasquer cette manoeuvre infâme.
We did not hesitate to expose this infamous maneuver.
Si vous le voulez bien, je vais entamer une manoeuvre d'évitement.
If you don't mind, I'm going to take evasive action.
Nous disposons d'une grande marge de manoeuvre dans notre recherche de réponses.
We have a great deal of leeway in our search for answers.
Une fois la manoeuvre achevée, la séquence s’inverse.
Once the manoeuvre completed, the reverse sequence is activated.
Ce fut une manoeuvre politique de génie.
This was a political move of genius.
Tu as les mains fines pour un manoeuvre.
You have very delicate hands for a construction worker.
La crise du capitalisme signifie qu’il n’y a pas de marge de manoeuvre.
The crisis of capitalism means it has no room for manoeuvre.
Ce ne devait être qu'une manoeuvre de routine, et rien d'autre.
This was supposed to be a routine training exercise, and that's all.
C'est justement le but de la manoeuvre.
This is just the point of the spear.
Vous n'avez jamais effectué la manoeuvre vous-même ?
You mean to say you never handled the controls yourself?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté