manipulate

It directly manipulates these three trees in a simple and predictable way.
Il manipule directement les trois arborescences d’une manière simple et prédictible.
Mysterious and mischievous, Mirage manipulates the spectrum of light to dazzle her foes.
Mystérieuse et malicieuse, Mirage manipule le spectre de la lumière pour éblouir ses ennemis.
Nanotechnology manipulates synthetic and natural materials at the atomic and molecular scale.
La nanotechnologie manipule les substances synthétiques et naturelles à l’échelle atomique et moléculaire.
A winged Elemental HERO who wheels through the sky and manipulates the wind.
Un HÉROS Élémentaire ailé qui tournoie dans le ciel et manipule les vents.
The puppeteer manipulates the hands and/or body to bring the character to life.
Le marionnettiste manipule les mains et/ou le corps pour donner vie au personnage.
As a result, the child manipulates the parent, does not take his words seriously.
En conséquence, l'enfant manipule le parent, ne prend pas ses mots au sérieux.
Nanotechnology manipulates synthetic and natural materials at the atomic and molecular scale.
La nanotechnologie manipule les matériaux synthétiques et naturels au niveau des atomes et des molécules.
The computer manipulates the electronic signals to fit the hearing loss of the individual user.
L'ordinateur transforme les signaux électroniques pour s'adapter à la déficience auditive particulière de l’individu.
I know how he talks, I know how he manipulates.
Je sais comment il manipule.
Miss Havisham manipulates Pip, and toys with his emotions by asking him personal questions about Estella.
Miss Havisham manipule Pip, et les jouets avec ses émotions en lui posant des questions personnelles sur Estella.
Now she works the cases from behind the scenes, you know, manipulates the media.
Maintenant, elle travaille sur les affaires, par derrière, tu vois, elle manipule les médias.
Mind controllers manipulate information the same way a computer for grammar manipulates information.
Les contrôleurs d’esprit manipulent l’information de la même façon qu’un ordinateur manipule les informations pour la grammaire.
We do not agree with the way that this House manipulates the issue of human rights.
Nous ne sommes pas d'accord avec la manière dont cette Assemblée instrumentalise la question des droits de l'homme.
The computer manipulates the electronic signals to fit the hearing loss of the individual user.
Un bon appareil auditif devrait compenser la perte auditive d'une personne.
He manipulates us, just like his character Ariel, he deftly multiplies set-ups and traps.
Il nous manipule à l'instar de son personnage Ariel, il multiplie savamment les pièges et les chausse trappes.
A mechanism manipulates the environment (moving blocks, opening doors, changing the light level, producing sound, etc.).
Un mécanisme manipule l'environnement (déplace des blocs, ouvre des portes, modifie la lumière, produit des sons...).
CBD is still being researched, so new ways it manipulates our systems are constantly being discovered.
Le CBD est toujours à l’étude, de nouveaux aspects de son action sur notre système sont constamment découvertes.
Through the lower bodies, the personality manipulates the intentions of the soul to satisfy its own hunger and thirst.
A travers les corps inférieurs, la personnalité manipule les intentions de l'âme pour satisfaire sa propre faim et soif.
In a way he is controlling them because he manipulates a large percentage of plasma in this solar system.
D’une certaine façon, il les contrôle parce qu’il manipule un grand pourcentage du plasma dans ce système solaire.
The last way to interact with the loyalty of a planeswalker is to use an effect that manipulates counters.
La dernière façon d'interagir avec la loyauté d'un Planeswalker est d'utiliser un effet qui manipule directement les marqueurs.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris