manifester

Monsieur le Président, nous manifestons régulièrement notre sympathie aux victimes des catastrophes.
Mr President, we regularly express our sympathy with the victims of disasters.
Si nous nous manifestons, il peut toujours nous aider.
If we come clean now, he can still help us.
C'est peut-être pourquoi nous manifestons dans les rues.
Maybe that's why we march in the street.
Parfois peut-être, nous ressentons et manifestons un sentiment de supériorité morale.
Sometimes, maybe, we feel and display apparent moral superiority.
Quand nous manifestons notre amour par nos actes, notre attitude suivra.
When we begin to show love by our actions, our attitudes will follow.
Dès que nous le manifestons, nous nous éveillons à l'unité de la vie.
When we express it, we awake to the unity of life.
Nous manifestons notre impatience devant ses balbutiements.
We express our impatience in the face of these vacillations.
Nous manifestons pour nos espoirs, pour nos rêves et pour notre avenir !
We are marching for our hopes, for our dreams and for our future!
Monsieur le Président, nous manifestons notre dissentiment envers les orientations de la Commission.
Mr President, we do not support the Commission' s guidelines.
Nous avons tous nos propres formes d'arrogance que nous manifestons de diverses manières.
We all have our own peculiar arrogance which we show in different ways.
Nous manifestons non seulement pour Gaza mais aussi pour essayer de sauver la condition humaine.
We are demonstrating not only for Gaza, but to try and save the human condition.
Nous leur manifestons notre gratitude pour la contribution qu'ils ont apportée à la fête d'aujourd'hui.
Let us thank them for the contribution they have made to today's celebration.
En d'autres termes, nous manifestons souvent les antipodes de ce qu'est réellement notre essence.
In other words, we often manifest the polar opposite of what we really are in essence.
Nous le manifestons dès que la perception de l'unité de la vie éclôt en nous.
One expresses it as soon as one perceives the unity of life.
Si nous ne nous manifestons pas sans tarder, le client est en droit de se retirer du contrat.
If we fail to make a prompt declaration, the customer may rescind.
C’est pourquoi, si nous manifestons de l’amitié pour tous les êtres vivants, nous évitons les mauvais karmas.
Therefore, if we develop a friendship with all living beings, we will avoid bad karma.
Nous manifestons notre intention de servir le plan ainsi que le fait que l’on peut compter sur nous.
We thus demonstrate our intention to serve the plan and our dependability.
Par ces amendements, nous manifestons notre volonté de surmonter une fois pour tous les problèmes de nos régions ultrapériphériques.
With these amendments we are expressing our will to overcome once and for all the problems of our outermost regions.
Nous manifestons aussi notre totale solidarité avec les prisonniers politiques cubains emprisonnés pour leurs opinions politiques.
We feel great solidarity with the Cuban political prisoners who have been imprisoned due to their political beliefs.
CĄŻest pourquoi, si nous manifestons de lĄŻamitié pour tous les êtres vivants, nous évitons les mauvais karmas. 2.
Therefore, if we develop a friendship with all living beings, we will avoid bad karma.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à