manger

Je ne mangeai rien d'autre que du pain beurre.
I ate nothing but bread and butter.
Je le mangeai, et il fut dans ma bouche doux comme du miel. »
Then I ate it, and it was sweet as honey in my mouth.
Bien qu'il restât de nombreux biscuits sur le plateau, je n'en mangeai que trois.
Even though there were many cookies on the dish, I only ate three.
Je le mangeai, et il fut dans ma bouche doux comme du miel.
Then I ate it; and it was as sweet as honey in my mouth.
Je mangeai avec les sauvageons.
I ate with the wildlings.
Il faut l'avouer, ce pain était excellent, et j'en mangeai avec grand plaisir.
This bread was excellent, I must admit, and I ate it with great pleasure.
Je le mangeai : il fut dans ma bouche d'une douceur de miel.
I ate it, and it was as sweet as honey in my mouth.
Il faut l’avouer, ce pain était excellent, et j’en mangeai avec grand plaisir.
This bread was excellent, I must admit, and I ate it with great pleasure.
Je mangeai peu.
I ate very little.
D’ailleurs aujourd’hui j’eus l’opportunité de prendre siège à la table centrale grande du Café de la galerie de Koma et mangeai les haricots sucrés frais faits à main sur place par M. Idaki Shin.
Also today I had the chance to take a seat at the big wooden center table of the Koma gallery Café and ate the fresh sweet beans hand made on the spot by Mr. Idaki Shin.
Dans un chalet en bois au lac Towada, je mangeai une tarte aux pommes manufacturée et du café glacé, et tout d'un coup, je reconnus un soupçon de vent qui me sembla quelque chose que je susse dans le passé.
At a wooden lodge by Towada Lake I had a handmade apple pie and iced coffee, and all of a sudden I acknowledged a touch of wind that seemed to me something I knew in the past.
Dans le jardin intérieur du Café de la Galerie de Koma, sous la lumière solaire belle, je réalisai l’arrivée d’un printemps authentique quand je mangeai du Zenzai, les haricots rouges avec gâteau de riz qui fut rempli d’énergie vitale.
In the inner garden of the Koma Gallery Café, under the beautiful sunlight, I realized the arrival of an authentic spring when I ate Zenzai, the sweet red beans with rice cake that was full of energy of life.
Je mangeai ce livre, et il devint doux à ma bouche comme le miel.
Then I ate it; and it was as sweet as honey in my mouth.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris