mandater

On était mandaté pour remplacer ce bâtiment, qui avait brûlé.
We were hired to replace this building, which burned down.
Nous avons mandaté un responsable de la protection des données pour notre entreprise.
We have appointed a data protection officer for our company.
Nous avons mandaté un responsable de la protection des données pour notre société.
We have appointed a data protection officer for our company.
Nous avons mandaté un préposé à la protection des données pour notre entreprise.
We have appointed a data protection officer for our company.
L’artiste a été mandaté pour créer la statuette pour le Festival.
The artist was commissioned to create the award statue for the Festival.
On en reparlera dans cinq ans, comme mandaté.
We'll take this up again in five years, as mandated.
Elle a souligné que le SBSTA et le SBI ont mandaté huit réunions additionnelles.
She noted that SBSTA and SBI have mandated eight additional meetings.
Nous avons mandaté pour notre entreprise un délégué à la protection des données.
We have appointed a data protection officer for our company.
Nous avons mandaté un Chargé de la protection des données pour notre entreprise.
We have appointed a data protection officer for our company.
Nous avons mandaté pour notre entreprise un préposé à la protection des données.
We have appointed a data protection officer for our company.
Le Comité intergouvernemental a été mandaté afin de poursuivre l'élaboration des directives opérationnelles.
The Intergovernmental Committee was mandated to continue developing operational directives.
Le Comité intergouvernemental a été mandaté afin de poursuivre l’élaboration des directives opérationnelles.
The Intergovernmental Committee was mandated to continue developing operational directives.
Nous avons mandaté un agent habilité à la protection des données pour notre société.
We have appointed a data protection officer for our company.
Une fois mandaté, le « trustee » commence son travail sans délai.
Once appointed, the trustee shall begin his work immediately.
Si aucune solution n’est trouvée, un organisme de recouvrement sera mandaté par Bolden.
If no solution is found, a collection agency will be mandated by Bolden.
C'est le tuteur, le TAT ou même un représentant expressément mandaté pour cela.
It is the tutor, the TAH or even a representative expressly elected for that.
Le service volontaire est offert par choix - il n'est pas mandaté ou contraint.
Volunteer service is offered by choice - it is not mandated or coerced.
Je suis mandaté par le peuple pour parer aux abus.
I'm hired by the people to provide oversight.
Le Rapporteur spécial est mandaté pour conduire une visite officielle dans un Etat.
The Special Rapporteur is mandated to conduct official visits to States.
Nous avons mandaté pour notre entreprise le délégué à la protection des données suivant.
We have appointed a data protection officer for our company.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à