mander

Non seulement manda mais sumanda, très, très mauvais.
Not only mandā but sumanda, very, very bad.
Il le manda encore pour la seconde fois ; mais il ne voulut point venir.
So he sent again a second time, but he would not come.
Et le Roi leur manda : Demeurez à Jérico jusqu'à ce que votre barbe soit recrue ; et alors vous retournerez.
And the king said, Tarry at Jericho until your beards be grown, and then return.
Et le Roi leur manda : Demeurez à Jérico jusqu'à ce que votre barbe soit recrue ; et alors vous retournerez.
And the king said, Tarry at Jericho until your beards are grown, and then return.
Et le Roi leur manda : Demeurez à Jérico jusqu'à ce que votre barbe soit recrue ; et alors vous retournerez.
And the king said, Remain at Jericho until your beards are grown, and then return.
Une quatrième année de mon manda était passé et je n'avais pas accompli une seule des chose que j'avais prévu de faire.
A fourth of my term had passed and I hadn't accomplished a single thing that I'd set out to do.
Le roi d'Égypte manda les sages-femmes et leur dit : "Pourquoi avez-vous agi ainsi, avez-vous laissé vivre les garçons ?"
And the king called for them and said: What is that you meant to do, that you would save the men children?
Et Hiram, Roi de Tyr, répondit par écrit, et manda à Salomon : Parce que l'Eternel a aimé son peuple il t'a établi Roi sur eux.
Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, Because the LORD hath loved his people, he hath made thee king over them.
Manda essayait de me sortir de là.
Manda was trying to get me out of it.
Non. Je parlais à Manda.
No, I was talking to Manda.
Tu seras fier de moi, papa, comme tu l'étais de Manda.
I'm going to make you proud, Daddy, just like you were of Manda.
Je parlais à Manda.
No, I was talking to Manda.
Je te rappelle Manda.
Look, I'll call you back, Manda.
Manda a dû déménager sa femme et deux autres enfants et quitter leur terre ancestrale pour trouver la sécurité.
Manda has had to move his wife and two other children out of their ancestral land to safety.
La première étape de la visite, c’est Manduševac, où les touristes peuvent écouter la légende de la jeune Manda.
The first stop of the tour is Manduševac, where tourists can hear about the legend of the girl Manda.
Manda.
What's your name, sweetheart?
Jordan était le fils de Timuay Locencio Manda, une leader communautaire opposé à une exploitation accrue d'une mine d'or et de cuivre de la région.
Jordan was the son of Timuay Locencio Manda, a community leader opposed to the further development of a gold and copper mine in the region.
Il le manda encore pour la seconde fois, mais il ne voulut point venir.
So he sent a second time, but he refused to come.
Il le manda encore pour la seconde fois, mais il ne voulut point venir.
And when he sent again the second time, he would not come.
29 C'est pourquoi Absalom manda Joab pour l'envoyer vers le roi, et il ne voulut point venir vers lui.
He sent therefore to Joab, to send him to the king: but he would not come to him.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale