mander

Pourquoi m'avez-vous fait mandé pour venir ici ?
Why did you ask me to come here?
Simeon, pourquoi m'avez-vous mandé ?
Simeon, tell me, why did you send for me?
Vous m'avez mandé pour me conseiller ?
Is that why you wish to see me, to pass along advice?
J'ai mandé un médecin.
I've found you a doctor.
Après avoir adopté le traité de Nice, nous avons découvert qu’il ne fonctionnerait pas correctement à 25 ou 28 États membres, et nous avons mandé une convention et compilé un projet de traité constitutionnel, que vous, Monsieur Blair, soutenez.
After adopting the Treaty of Nice, we discovered that it would not function adequately if we had 25 or 28 Member States, and so we summoned a convention and compiled a draft Constitution, which you, Mr Blair, support.
Il s’est réuni dans l’espace du Mandé Hôtel.
It met in the space of the Hotel Mande.
Le procédé du daguerréotype, inventé par Louis–Jacques–Mandé Daguerre (1787–1851), fut présenté en France le 19 août 1839.
The daguerreotype process was invented by the Frenchman Louis-Jacques-Mandé Daguerre (1787–1851) and announced in France on August 19, 1839.
Il vous mande de venir immédiatement avec votre armée.
He's asked you to bring your army to him straight away.
Ils appartiennent au grand groupe Mande, comme les Soninke et les Malinke.
They belong to the great group o the Mande, like the Soninke and the Malinke.
Qui me mande ?
Who has summoned me?
Qui me mande ?
Who am I calling?
'mande pardon, mais vous poussez !
Ah, beg pardon, sir, but come off!
Un temps intéressant pour rompre la politique du "ne de- mande rien,ne dis rien" en place ici. ne dis rien
Interesting time to break the "Don't ask, don't tell" policy around here.
Quel est le mot utilisé au Mexique pour demander à quelqu'un de répéter ce qu'il a dit ? "Mando" ? - Non. On dit "mande".
What's the word that's used in Mexico to ask someone to repeat what they said? "Mando"? - No. It's "mande."
Je t'ai mandé une torche !
I asked for a torch.
Vous m'avez mandé pour me conseiller ?
That's why you wanted to see me?
Vous m'avez mandé.
You sent for me.
- Non, mon jeune ami. Je vais vous dire pourquoi je vous ai mandé.
No, my young friend. I'm gonna tell you why I fetched you here.
- Vous m'avez mandé.
Of course, come in.
Quant aux Gentils qui ont cru, nous leur avons mandé, après décision, qu'ils doivent s'abstenir des viandes offertes aux idoles, du sang, de la viande étouffée et de la fornication. "
But as touching the Gentiles that believe, we have written, decreeing that they should only refrain themselves from that which has been offered to idols, and from blood, and from things strangles, and from fornication.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit