managing director

The current managing director, Bernd Kirchner, is just as enterprising.
Le dirigeant actuel, Bernd Kirchner, est tout aussi entreprenant.
Some also believes Artukhov and Michael, managing director of ARPA Real Estate.
Certains croit également Artukhov et Michael, directeur général de l'ARPA Real Estate.
Since 2008 he is managing director of RAM.
Depuis 2008, il est directeur général de RAM.
The hotel is directed by the former managing director of the Crillon, Philippe Lebœuf.
L'hôtel est dirigé par l'ancien directeur général du Crillon, Philippe Lebœuf.
The publishing editor is Mr Didier Bousquet, in his capacity as managing director.
Le directeur de publication est Mr Didier Bousquet, en qualité de gérant.
Get me the managing director of Carol's mobile company.
Appelez le directeur de la compagnie chez qui est abonnée Carol.
Agreement in the management team as to who will become the managing director.
Un accord dans l'équipe de gestion quant à savoir qui deviendra le directeur général.
The managing director is convinced.
Le directeur est convaincu.
The recipient's majority owner, Mrs Daniela Sauter, is the managing director of NBE.
Daniela Sauter, l'associée majoritaire de l'entreprise bénéficiaire, est gérante de NBE.
Michele Mario Elia is named managing director of the railway company and succeeds to Mario Moretti.
Michele Mario Elia a été nommé administrateur délégué de l'entreprise ferroviaire et surgit à Mario Moretti.
May I see the managing director?
Puis-je parler au directeur ?
Mr Heidenreich was managing director at NBE and took over the same function at NUW.
Heidenreich était gérant de NBE et a repris ensuite cette même fonction auprès de NUW.
Its managing director is AEOI Vice President Mohammad Ghannadi (designated in UNSCR 1737).
Son directeur exécutif est le vice-président de l'AEOI, Mohammed Ghannadi (désigné par la résolution 1737 du CSNU).
The managing director is Raymond Batanga, who is also Feronia Inc's Chief Operating Officer.
Le directeur général est Raymond Batanga, qui est également le directeur de l'exploitation de Feronia Inc.
Until 2004 the managing director of MBE, Mr Klotz, had power of procuration at Sauter Verpachtung.
Jusqu'en 2004, le gérant de MBE, M. Klotz, était fondé de procuration auprès de Sauter Verpachtung.
Special thanks go to Víctor García-Bory for his steadfast leadership as the managing director of the team.
Des remerciements particuliers vont à Víctor García-Bory pour son leadership indéfectible en tant que directeur général de l’équipe.
Only the managing director has access to this information, and it is restricted to the use stated above.
Seul le gérant a accès à ces données, dont l'utilisation est limitée aux usages indiqués ci-dessus.
Nic Niemann became the managing director and festival president when Donald Houwer left the organisation in 2012.
Nic Niemann est devenu le directeur général et le président du festival quand Donald Houwer a quitté l'organisation en 2012.
That same year Dr Karl J. Gaertner, nephew of the company's founder, was appointed managing director.
La même année, M. le Dr. Karl J. Gaertner, neveu du fondateur de la société a été nommé directeur.
Behind the hall, next to the office of the managing director, we reach the laboratory on the first floor.
Derrière l’entrepôt, à côté du bureau du directeur, nous montons au laboratoire, au premier étage.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté