malaria

Vous pourriez avoir à prendre un médicament différent contre la malaria.
You may need to take a different antimalarial medicine.
Climat Subtropical. Quelque risque de malaria durant l’été (Décembre à Mars)
Subtropical. Some malaria risk during the summer season (December through March)
Nous la soignâmes contre la malaria, la typhoïde et la gastroentérite.
We were treating her for malaria, typhoid and gastroenteritis.
Je crois que vous avez la malaria, Monsieur.
I think you've got the ague, sir.
Ce sont nos ennemis car ils portent la malaria, Zika,
These are enemies because they cause malaria, Zika, chikungunya, dengue.
Elle pourrait me dire si j'ai la malaria ou pas.
It might actually tell me whether I have malaria right now or not.
Nous n'avons jusqu'à présent eu aucun cas de malaria dans notre zone.
There has NOT been any malaria in our area until now.
Mais la malaria était mauvaise.
But that malaria was very bad.
Le climat est bon, l'air sain, un peu de malaria mais pas trop.
There is a bit of malaria, but not much.
Renseignez-vous aussi des médicaments à prendre pour éviter la malaria.
Here also they will inform you on the medication to take to prevent Malaria.
Je vois les problèmes de santé, la malaria, les maladies respiratoires et le manque d'hygiène.
I see the health problems, the malaria, the respiratory and hygiene problems.
Il n'a jamais vraiment guéri de la malaria qu'il attrapa dans l'Est, pendant la guerre.
He has never really got over malaria he caught in the East during the war.
Le risque de malaria reste élevé quelle que soit l'époque de l'année.
The risk of malaria is high throughout the year over the whole country.
Je me demande si la quinine est pire que la malaria.
I don't know which is the worst.
Je me demande si la quinine est pire que la malaria.
I do not know which is worse.
Je me demande si la quinine est pire que la malaria.
I don't know which is worse.
On évoque la possibilité de voir certaines maladies, telles que la malaria, toucher notre continent.
There are even warnings that some diseases such as malaria might affect our continent.
Oui, quand on a la malaria.
Not for a man with malaria.
Je me demande si la quinine est pire que la malaria.
I don't know which is harder.
Je me demande si la quinine est pire que la malaria.
I don't know what's scarier.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir