majorité relative

Le principe d'une décision à la majorité relative peut être fondé, à condition que l'on s'en tienne à des règles minimales.
Majority decisions may be justified, but it should then be a question of minimum rules.
Toutes les résolutions portant sur des questions politiques actuelles peuvent être votées à majorité relative.
All resolutions on current affairs can be adopted by a simple majority.
En deuxième séance elle délibère à la majorité relative, quel que soit le nombre des membres présents.
On second convening, it deliberates by relative majority, whatever the attendance.
Il ne peut transiger qu'avec l'autorisation du bureau du conseil d'administration statuant à la majorité relative.
He can only compromise with the executive committee's authorization by the simple majority.
Le RPCR a obtenu une majorité relative de 24 sièges au Congrès, suivi du FLNKS, avec 18 sièges.
Thus, RPCR obtained a relative majority of 24 seats in Congress, followed by FLNKS, which obtained 18 seats.
Si un troisième tour de scrutin est nécessaire, l'élection est acquise à la majorité relative pour les sièges qui restent à pourvoir.
Should a third ballot be necessary, a relative majority shall suffice for election to the remaining seats.
Les conseils communaux sont élus au scrutin uninominal à la majorité relative à un tour, au suffrage universel direct, pour une durée de six ans.
Councils of communes are elected by a relative majority in a single-round uninominal ballot by universal direct suffrage, for a term of six years.
Le congrès tranche ces contestations au scrutin public, à la majorité relative des membres présents ou représentés et dans les conditions définies au règlement intérieur.
Congress shall rule on these objections by public ballot, by a simple majority of members present or represented and in accordance with the internal regulation.
Les décisions sont prises à la majorité absolue des votants aux deux premiers tours de scrutin et à la majorité relative aux tours suivants.
Decisions will be reached by absolute majority of the votes at the first two ballots and by relative majority vote at the following ballots.
Monsieur le Président, même si l'autre partie de l'hémicycle a une majorité relative pour le considérant A, il s'agit ici d'une majorité qualifiée.
Mr President, even if the other side of the House does have a relative majority for Recital A, in this case a qualified majority is required.
Les décisions sont prises à la majorité absolue des votants aux deux premiers tours de scrutin et à la majorité relative aux tours suivants.
Decisions will be reached by an absolute majority of votes in the first two ballots and by a relative majority vote in the following ballots.
Dans ce cas, il n'est évidemment pas élu, car obtenir plus de votes contre que de votes pour ne constitue pas une majorité relative.
For in that case he or she would, of course, not be elected, because more votes against than votes in favour do not constitute a relative majority.
Je rappelle à Mesdames et Messieurs les députés qu'au cours du troisième vote, il suffit d'une majorité relative pour être élu aux postes restant à pourvoir.
I would remind the House that, in the third ballot, a relative majority is sufficient for election to the seats that remain to be filled.
Les bulletins pour le second vote (qui aura lieu à majorité relative) seront distribués au début de la Vingt-cinquième Congrégation Générale de demain matin, vendredi 26 octobre 2001.
The ballots for the second vote (which will be determined through relative majority) will be distributed at the beginning of the Twenty-fourth General Congregation, tomorrow morning Friday October 26th 2001.
La moitié du parlement est donc remplie par des candidats ayant reçu une majorité relative dans leur district et l’autre par des candidats issus des listes des partis.
Half of the parliament is then filled with candidates that won their electoral districts by the first votes and the other half by candidates from the party lists.
Le RPCR a obtenu une majorité relative de 24 sièges au Congrès, suivi du FLNKS, avec 18 sièges. Le Congrès est présidé par le sénateur RPCR Simon Loueckhote.
Thus, RPCR obtained a relative majority of 24 seats in Congress, followed by FLNKS, which obtained 18 seats.2 The Congress is presided over by RPCR Senator Mr. Simon Loueckhote.
Sur le fonds du sujet, nous sommes partagés à peu près moitié/moitié avec une imprévisibilité totale du résultat en majorité relative et une impossibilité bilatérale d’arriver à la majorité qualifiée.
On the merits of the question, we are split roughly 50/50, making the result totally unpredictable with a relative majority, and with a bilateral impossibility of achieving a qualified majority.
Les personnes interrogées sont là encore divisées en deux groupes équivalents, une légère majorité relative (47 %) pensant que les attaques ont été étudiées minutieusement, alors que pour 45 % elles devraient être l’objet d’une nouvelle enquête.
People are again closely divided, this time with a slight plurality (47%) saying the attacks were thoroughly investigated, while 45% feel the attacks should be reinvestigated.
Bien que le parti au pouvoir ait obtenu une majorité relative, les candidats de l'opposition et les candidats indépendants ont réalisé de bons scores, notamment à Cova Lima et Ermera, obtenant ensemble environ la moitié des sièges à pourvoir.
While the ruling party won a relative majority, opposition and independent candidates fared well, especially in Cova Lima and Ermera, jointly securing about half of the contested seats.
Le parti a obtenu la majorité de plus de 50 % à la Chambre, tandis qu’au Sénat, qui se renouvelle seulement par moitié, les travaillistes, en comptant sur l’appui des partis verts, pourront également compter sur la majorité relative.
The labour party obtained over 50% majority in parliament and in the Senate renewed only half, it will have a relative majority with the support of the Greens.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer